# Basque translation of Context (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-17 19:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "gaitu"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Attribute"
msgstr "Atributua"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Enable"
msgstr "Gaitu"
msgid "Disable"
msgstr "Ezgaitu"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Book"
msgstr "Liburua"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Back"
msgstr "Itzuli"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "True"
msgstr "Egiazkoa"
msgid "False"
msgstr "Faltsua"
msgid "Views"
msgstr "Bistak"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "Path"
msgstr "Bide-izena"
msgid "Region"
msgstr "Atal"
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
msgid "Override"
msgstr "Gainidatzi"
msgid "Clone"
msgstr "Klonatu"
msgid "revert"
msgstr "leheneratu"
msgid "disable"
msgstr "ezgaitu"
msgid "Taxonomy Terms"
msgstr "Taxonomia terminoak"
msgid "Section title"
msgstr "Sekzioaren izenburua"
msgid "Context"
msgstr "Testuingurua"
msgid "Add context"
msgstr "Gehitu testuingurua"
msgid "Clone context: %title"
msgstr "Klonatu %title testuingura"
msgid "Add a context to your site."
msgstr "Gehitu testuingurua zure gunera."
msgid "Import a context definition into your site."
msgstr "Inportatu testuinguruaren definizioa zure gunera."
msgid "Add !type"
msgstr "Gehitu !type"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Section subtitle"
msgstr "Sekzioaren azpi-izenburua"
msgid "Section class"
msgstr "Sekzio klasea"
msgid "Disabled regions"
msgstr "Des-gaitu eskualdeak"
msgid "Node pages"
msgstr "Nodo orriak"
msgid "User pages"
msgstr "Erabiltzaile orriak"
msgid "Active menu"
msgstr "Menu aktiboa"
msgid "Export multiple contexts from your site."
msgstr "Esportatu zenbait testuinguru zure gunetik."
msgid "CCK Field: @field_label"
msgstr "CCK Eremua: @field_label"
