# Persian (Farsi) translation of Context (6.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Persian (Farsi) translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-11 13:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian (Farsi)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "فعال"
msgid "delete"
msgstr "حذف"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Attribute"
msgstr "مشخصه"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
msgid "List"
msgstr "لیست"
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال کردن"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "None"
msgstr "خالی"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Import"
msgstr "ورود اطلاعات"
msgid "Book"
msgstr "کتاب"
msgid "Export"
msgstr "صادر کردن"
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
msgid "True"
msgstr "صحیح"
msgid "Views"
msgstr "نمایه‌ها"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Path"
msgstr "مسیر"
msgid "Region"
msgstr "ناحیه"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgid "Override"
msgstr "بازنویسی"
msgid "Clone"
msgstr "کپی سازی"
msgid "Revert"
msgstr "برگشت"
msgid "revert"
msgstr "برگشت"
msgid "disable"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Context"
msgstr "متن"
msgid "Not sure what to do? Try the \"!getting-started\" page."
msgstr ""
"نمیتوانید با اطمینان تصمیم بگیرید که "
"چه باید بکنید؟ صفحه \"!getting-started\" را تست "
"کنید."
