# Latvian translation of Context (6.x-2.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-2.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-06 18:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "ieslēgt"
msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Attribute"
msgstr "Atribūts"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Enable"
msgstr "Iespējot"
msgid "Disable"
msgstr "Atspējot"
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Import"
msgstr "Importēt"
msgid "Book"
msgstr "Grāmata"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "True"
msgstr "Jā"
msgid "False"
msgstr "Nē"
msgid "Views"
msgstr "Skati"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
msgid "Conditions"
msgstr "Nosacījumi"
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "revert"
msgstr "atgriezt atpakaļ"
msgid "disable"
msgstr "izslēgt"
msgid "Context"
msgstr "Konteksts"
msgid "Not sure what to do? Try the \"!getting-started\" page."
msgstr "Nav skaidrs, ko darīt? Apskati  lapu \"!getting-started\"."
