# Chinese, Traditional translation of Context (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2010 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-14 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-03 21:09+0000\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"

msgid "enable"
msgstr "啟用"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Prefix"
msgstr "前置詞"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Attribute"
msgstr "屬性"
msgid "Value"
msgstr "數值"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
msgid "Disable"
msgstr "停用"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Import"
msgstr "匯入"
msgid "Book"
msgstr "手冊"
msgid "Export"
msgstr "匯出"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
msgid "True"
msgstr "True"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "Add"
msgstr "新增"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Region"
msgstr "區域"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Method"
msgstr "方法"
msgid "Provider"
msgstr "供應商"
msgid "Override"
msgstr "改寫"
msgid "Clone"
msgstr "複製"
msgid "Key"
msgstr "Key"
msgid "Revert"
msgstr "還原"
msgid "?"
msgstr "?"
msgid "disable"
msgstr "停用"
msgid "Menus"
msgstr "選單"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
msgid "CSS injector"
msgstr "CSS injector"
msgid "Path prefix"
msgstr "語言的路徑前導字元"
msgid "Toggle advanced settings"
msgstr "切換到進階設定"
msgid "X"
msgstr "X"
