# Slovak translation of Context (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-20 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "povoliť"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Attribute"
msgstr "Vlastnosť"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Import"
msgstr "Importovať"
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Back"
msgstr "Späť"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "True"
msgstr "Pravda"
msgid "False"
msgstr "Nie"
msgid "Views"
msgstr "Zobrazenia"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Region"
msgstr "Umiestnenie"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Method"
msgstr "Metóda"
msgid "Override"
msgstr "Nahradiť"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
msgid "Key"
msgstr "Kľúč"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "disable"
msgstr "vypnúť"
msgid "Menus"
msgstr "Menu"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid "Path prefix"
msgstr "Predpona cesty"
msgid "X"
msgstr "X"
