# Norwegian Bokmål translation of Context (6.x-1.0-alpha4)
# Copyright (c) 2011 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Context (6.x-1.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-30 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enable"
msgstr "aktiver"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Prefix"
msgstr "Prefiks"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Attribute"
msgstr "Egenskap"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
msgid "Disable"
msgstr "Deaktiver"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
msgid "Import"
msgstr "Importer"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "True"
msgstr "Sant"
msgid "False"
msgstr "Ikke sant"
msgid "Views"
msgstr "Visninger"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "Section"
msgstr "Seksjon"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Override"
msgstr "Overstyr"
msgid "Clone"
msgstr "Kopier"
msgid "Key"
msgstr "Nøkkel"
msgid "Revert"
msgstr "Tilbakefør til tidligere versjon"
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
msgid "Menus"
msgstr "Menyer"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Add context"
msgstr "Legg til kontekst"
msgid "Path prefix"
msgstr "Sti-prefiks"
msgid "Please !add_context to get started."
msgstr "Vennligst !add_context for å komme i gang"
msgid "add a context"
msgstr "Legg til en kontekst"
msgid "Edit context: %title"
msgstr "Endre kontekst: %title"
msgid "Clone context: %title"
msgstr "Kopier kontekst: %title"
msgid "The context %title was saved successfully."
msgstr "Konteksten %title ble lagret"
msgid "Add a context to your site."
msgstr "Legg til en kontekst for din site."
msgid ""
"To add or remove block visibility rules based on context, use the "
"!context_admin."
msgstr ""
"For å legge til eller fjerne regler for synlighet basert på "
"kontekst, benytt !context_admin."
msgid "Add !type"
msgstr "Legg til !type"
msgid "Add a new context"
msgstr "Legg til en ny kontekst"
msgid "Are you sure you want to !action the context %title?"
msgstr "Er du sikker på at du vil !action konteksten %title?"
msgid "Sitewide context"
msgstr "Kontekst for alle sidevisninger"
msgid "Disabled regions"
msgstr "Deaktiverte regioner"
