# Portuguese, Portugal translation of Contact Forms (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact Forms (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "You can leave a message using the contact form below."
msgstr "Pode enviar uma mensagem utilizando o formulário de contacto abaixo."
msgid "Contact Form redirect"
msgstr "Redirecionar Formulário de Contato"
msgid ""
"The page you would like to redirect to if a contact/category path is "
"entered that doesn't exist."
msgstr ""
"A página que você deseja redirecionar para um contato  / categoria, "
"o caminho para esta página não existe."
msgid "Contact Form Title"
msgstr "Título de formulário de contato"
msgid "Contact Forms"
msgstr "Formulários de Contato"
msgid "contact_forms module installed"
msgstr "Instalado o módulo contact_forms"
msgid "Contact Forms module removed"
msgstr "Módulo Formulários de Contato removido"
msgid "Creates individual contact pages from contact form categories."
msgstr ""
"Criar páginas de contato individual a partir de categorias do "
"formulário de contato."
msgid "Additional Information"
msgstr "Informações Adicionais"
msgid ""
"Information to show on the individual contact page. If this is left "
"empty the \"Default Additional Information\" will be displayed"
msgstr ""
"Informação para mostrar na página de contato individual. Se este "
"for deixado vazio \"Informações Adicionais predefinidas\" é exibido"
