# Gujarati translation of Contact form fields (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Gujarati translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Contact form fields (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-20 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "શિર્ષક"
msgid "Save configuration"
msgstr "ગોઠવણીઓ ને સંગ્રહો"
msgid "delete"
msgstr "કાઢી નખો"
msgid "Prefix"
msgstr "પૂર્વાગ"
msgid "Suffix"
msgstr "પ્રત્યય"
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
msgid "List"
msgstr "સૂચિ"
msgid "Enabled"
msgstr "સક્રિય"
msgid "Yes"
msgstr "હા"
msgid "No"
msgstr "નહિ"
msgid "updated"
msgstr "અદ્યતિત"
msgid "created"
msgstr "રચાયું"
msgid "Weight"
msgstr "તરલતા"
msgid "Help text"
msgstr "મદદ સંદેશ"
msgid "Single"
msgstr "એક"
msgid "Multiple"
msgstr "અનેક"
msgid "Required"
msgstr "જરૂરી"
msgid "Name"
msgstr "નામ"
msgid "edit"
msgstr "સંપાદિત કરો"
msgid "Updated"
msgstr "અધતન થયું"
msgid "Required?"
msgstr "ફરજિયાત?"
msgid "Field name"
msgstr "ક્ષેત્રનું નામ"
msgid "Display this field"
msgstr "આ ક્ષેત્ર નો ઉપયોગ કરો"
msgid "Maximum length"
msgstr "મહત્તમ લંબાઈ"
msgid "Rows"
msgstr "હરોળો"
msgid "Operation"
msgstr "કાર્યો"
msgid "Text field"
msgstr "લખાણ ક્ષેત્ર"
msgid "Field title"
msgstr "ક્ષેત્ર શીર્ષક"
msgid "Manage fields"
msgstr "ક્ષેત્ર વ્યવસ્થાપન"
msgid "Allowed values"
msgstr "અપેક્ષિત મૂલ્યો"
msgid "Columns"
msgstr "સ્તંભો"
msgid "Textarea"
msgstr "લખાણ વિસ્તાર"
msgid "Add a"
msgstr "એક ઉમેરો"
msgid "Addtional information"
msgstr "વધારાની માહિતી"
msgid "Store contact fields information"
msgstr ""
"સંપર્ક પત્રકના "
"ક્ષેત્રોની માહિતી "
"સંગ્રહો"
msgid "Contact fields"
msgstr "સંપર્ક ક્ષેત્રો"
msgid "Add custom fields to site wide contact form"
msgstr ""
"સંપૂર્ણ સાઈટ ના સંપર્ક "
"પત્રક માં અનુકૂલિત "
"ક્ષેત્ર ઉમેરો"
msgid "Add select box on contact form"
msgstr ""
"સંપર્ક પત્રક માં એક પસંદગી "
"ક્ષેત્ર ઉમેરો"
msgid "Configure list field"
msgstr "સૂચિ ક્ષેત્ર ને ગોઠવો"
msgid ""
"Machine readable name of the field. This should only\r\n"
"\t      contain alphanumaric charachters and underscore."
msgstr ""
"ક્ષેત્ર નું યાંત્રિક નામ. "
"આ ક્ષેત્રમાં ફક્ત અક્ષરો "
"અને પૂર્ણાંકો તથા "
"અદ્યયોજક ( _ ) નો ઉપયોગ કરી "
"શકાશે"
msgid "Provide the title of the field"
msgstr ""
"આ ક્ષેત્ર માટે શીર્ષક "
"વ્યાખ્યાયિત કરો"
msgid "Number of value"
msgstr "મૂલ્ય ની સંખ્યા"
msgid ""
"Number of values allowed to enter. If 'Single' \r\n"
"      is selected, only one value can be selected."
msgstr ""
"કુલ મૂલ્યો ઉમેરી શકવાની "
"સંખ્યા. જો 'એક' પસંદ થયેલ "
"હશે તો માત્ર એક જ મૂલ્ય "
"પસંદ કરી શકાશે."
msgid "Add prefix to add style to the field."
msgstr ""
"ક્ષેત્રમાં શૈલી ઉમેરવા "
"પૂર્વાધ ઉમેરો"
msgid "Whether this field is mandatory."
msgstr ""
"શું આ ક્ષેત્ર મા મૂલ્ય "
"ભરવુ ફરજિયાત છે."
msgid "Contact form list field"
msgstr ""
"સંપર્ક પત્રક પસંદગી "
"ક્ષેત્ર"
msgid "Add a text box on contact form"
msgstr ""
"સંપર્ક પત્રક માં એક લખાણ "
"ક્ષેત્ર ઉમેરો"
msgid "Add a text area on contact form"
msgstr ""
"સંપર્ક પત્રક માં એક લખાણ "
"વિસ્તાર ઉમેરો"
msgid "Configure text field"
msgstr "લખાણ ક્ષેત્ર ને ગોઠવો"
msgid "Field name can not be changed."
msgstr ""
"ક્ષેત્ર નું નામ બદલાવી "
"શકાશે નહિ."
msgid "Provide the title of the field."
msgstr "ક્ષેત્ર નું શિર્ષક ઉમેરો"
msgid "No contact form field module is enabled. Please enable from !module"
msgstr ""
"કોઇ પણ કોનટેક્ટ ફોર્મ "
"ફિલ્ડ મોડ્યુલ હાલ મા "
"સક્રિય નથી. તમે તેમનુ કોઇ "
"પણ !module પર થી સક્રિય કરી શકો "
"છો."
msgid "module page"
msgstr "મોડ્યુલ પેજ"
msgid "A contact field with the same name already exists."
msgstr ""
"આ નામ સાથે નું એક કોનટેક્ટ "
"ફિલ્ડ હાલ માં અસ્તિત્વમા "
"છે."
