# Portuguese, Portugal translation of Conference (6.x-1.2-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Conference (6.x-1.2-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 11:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdos"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "yes"
msgstr "sim"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Project"
msgstr "Projecto"
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
msgid "no"
msgstr "não"
msgid "Submitted"
msgstr "Submetido"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
msgid "Log message"
msgstr "Mensagem do registo"
msgid "Create new revision"
msgstr "Criar nova revisão"
msgid "change"
msgstr "alterar"
msgid "Revision information"
msgstr "Informações da revisão"
msgid ""
"An explanation of the additions or updates being made to help other "
"authors understand your motivations."
msgstr ""
"Uma explicação das adições ou actualizações efectuadas, por "
"forma a ajudar os outros autores a compreender as suas motivações."
