# Swedish translation of Condition(s) (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Condition(s) (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "enable"
msgstr "aktivera"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Actions"
msgstr "Åtgärder"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Add condition"
msgstr "Lägg till villkor"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
msgid "Condition"
msgstr "Villkor"
msgid "There are no conditions yet. !Add a condition first."
msgstr "Det finns inga villkor ännu. !Add ett villkor först."
msgid "Name to indentify the condition."
msgstr "Namn för att identifiera villkoret."
msgid "Requirement: @requirement"
msgstr "Krav: @requirement"
msgid "Requirements"
msgstr "Krav"
msgid ""
"No requirement plug-ins found. Please !enable a module containing some "
"or else this condition will always be met."
msgstr ""
"Inga krävda insticksprogram funna. Var vänlig !enable en modul som "
"innehåller detta eller så kommer villkoret alltid att vara mött."
msgid "Edit condition %name"
msgstr "Redigera villkoret %name"
msgid "The condition %name has been saved."
msgstr "Villkoret %name har sparats."
msgid "Are you sure you wan to delete the condition %name?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera villkoret %name?"
msgid "The condition %name has been deleted."
msgstr "Villkoret %name har raderats."
msgid ""
"Conditions are sets of requirements that make the condition met "
"(<em>TRUE</em>) or not (<em>FALSE</em>). Other modules can provide "
"requirements (e.g. requested path is <em>admin/*</em>) or use the "
"Condition API to trigger some kind of action (e.g. switch theme to "
"<em>Garland</em>) in case a condition is met. Start by !adding a "
"condition."
msgstr ""
"Villkor är samlingar av krav som avgör om villkoret är mött "
"(<em>SANT</em>) eller ej (<em>FALSKT</em>). Andra moduler kan erbjuda "
"krav (till exempel begärd sökväg är <em>admin/*</em>) eller "
"använda villkorets API för att utlösa några händelser (till "
"exempel byta tema till <em>Garland</em>) om ett villkor är mött. "
"Börja med att !adding ett villkor."
msgid "adding"
msgstr "lägger till"
msgid "administer conditions"
msgstr "administrera villkor"
msgid "Configure conditions other modules use to trigger actions."
msgstr ""
"Ställ in villkoren som andra moduler använder för att utlösa "
"händelser."
msgid ""
"Conditions are sets of requirements that make the condition met or "
"not. Other modules can use this to provide conditional actions."
msgstr ""
"Villkor är en omgång av krav som avgör om villkoret blir "
"tillmötesgått eller ej. Andra moduler kan använda sig av detta för "
"att erbjuda åtgärder vid villkor."
