# Ukrainian translation of Computed Field (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Computed Field (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20 18:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 11:41+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Markup"
msgstr "Розмітка"
msgid "Default"
msgstr "Типово"
msgid "Computed Code"
msgstr "Обчислювальний код"
msgid "The variables available to your code are: "
msgstr "Змінні, доступні для вашого коду: "
msgid "Display Format"
msgstr "Формат виводу матеріалів"
msgid "Data Type"
msgstr "Тип даних"
msgid "Data Length"
msgstr "Довжина даних"
msgid "Not NULL"
msgstr "Не NULL"
msgid "Sortable"
msgstr "Сортується"
msgid "Computed"
msgstr "Обчислено"
msgid "Raw text"
msgstr "Неопрацьований текст"
msgid "Plain text"
msgstr "Простий текст"
msgid "Computed Field"
msgstr "поля, Що Обчислюються,"
msgid "Allows the user to define computed values in custom content types."
msgstr ""
"Дозволити користувачеві визначати "
"поля, що обчислюються, для "
"користувацького типу змісту."
msgid "Create field data via PHP code."
msgstr ""
"Созадть область із даними, "
"використовуючи PHP код."
msgid "Raw, unfiltered text."
msgstr "Неочищений текст"
msgid "Formatted and filtered text."
msgstr "Форматований і фільтрований текст"
