# Italian translation of Composite Layout (6.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Composite Layout (6.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 12:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Top"
msgstr "In cima"
msgid "Teaser"
msgstr "Anteprima"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Block"
msgstr "Blocco"
msgid "View arguments"
msgstr "Argomenti vista"
msgid "Bottom"
msgstr "In fondo"
msgid "Fields"
msgstr "Campi"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodi"
msgid "Delete all"
msgstr "Elimina tutto"
msgid "Existing Views"
msgstr "Viste Esistenti"
msgid "Default Views"
msgstr "Viste predefinite"
msgid "Node: Body"
msgstr "Nodo: Corpo"
msgid "File attachments"
msgstr "File allegati"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare queste voci?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Le voci sono state eliminate."
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Nascosto>"
msgid "Tasks"
msgstr "Operazioni"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"
msgid "Full node"
msgstr "Nodo completo"
msgid "Content types that can be referenced"
msgstr "Tipi di contenuto che possono essere usati come riferimento"
msgid "Advanced - Nodes that can be referenced (View)"
msgstr "Avanzato - Nodi che possono essere usati come riferimento (Visualizza)"
msgid "Provide a comma separated list of arguments to pass to the view."
msgstr ""
"Inserisci una lista di argomenti separati da virgola da passare alla "
"vista."
msgid "Title (link)"
msgstr "Titolo (link)"
msgid "Layout settings"
msgstr "Impostazioni del layout"
msgid "View used to select the nodes"
msgstr "Vista usata per selezionare i nodi"
