# French translation of Community Tasks (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Tasks (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-03 01:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
msgid "Complementary Currencies"
msgstr "Monnaies complémentaires"
msgid "Completer"
msgstr "La personne qui confirme l'échange"
msgid "Number of @acknowledgements"
msgstr "Nombre de @acknowledgements"
msgid "The total number of @acknowledgements received by the user"
msgstr "Le nombre total de @acknowledgements accomplies par l'utilisateur"
msgid "Commitments"
msgstr "Engagements"
msgid "Acknowledgements"
msgstr "Contributions accomplies"
msgid "Who has committed to this task?"
msgstr "Qui s'est engagé dans cette tâche ?"
msgid "Is this completed?"
msgstr "Est-ce terminé ?"
msgid "view tasks"
msgstr "voir les tâches"
msgid "edit tasks"
msgstr "modifier les tâches"
msgid "commit to tasks"
msgstr "entreprendre des Contributions"
msgid "Community tasks"
msgstr "Community tasks"
msgid "the user ID"
msgstr "l'identifiant (ID) utilisateur"
msgid "Number of community tasks completed"
msgstr "Nombre de Contributions accomplies"
msgid "Community Tasks"
msgstr "Community Tasks"
msgid "There are no community tasks available"
msgstr "Il n'y a pas de tâches communautaires disponibles"
msgid "User commitments"
msgstr "Engagements du membre"
msgid "Acknowlegements"
msgstr "Contributions accomplies"
