# Tamil translation of Drupal Commons (6.x-2.7)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commons (6.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-20 06:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "முகப்பு"
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"
msgid "Body"
msgstr "பொருள் விரிவாக்கம்"
msgid "Images"
msgstr "படங்கள்"
msgid "Status"
msgstr "நிலை"
msgid "E-mail"
msgstr "மின் அஞ்சல்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Groups"
msgstr "குழுமம்"
msgid "Group"
msgstr "குழுமம்"
msgid "Subject"
msgstr "பொருள்"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Administration"
msgstr "மேலாண்மை"
msgid "footer"
msgstr "கால்ப்பட்டி"
msgid "Tags"
msgstr "குறிச்சொற்கள்"
msgid "Homepage"
msgstr "வலைமனை"
msgid "Home page"
msgstr "முதற்பக்கம்"
msgid "Login"
msgstr "உள் நுழை"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
msgid "Image"
msgstr "படம்"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr ""
"தற்போதைக்கு இந்த வகையில் "
"எந்த பதிவுகளும் இல்லை"
msgid "Required"
msgstr "தேவை"
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
msgid "edit"
msgstr "மாற்று"
msgid "header"
msgstr "தலைப்பட்டி"
msgid "Preview"
msgstr "முன்மாதிரி"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Core"
msgstr "கருவம்"
msgid "View"
msgstr "பார்"
msgid "Upload"
msgstr "தரவேற்று"
msgid "User"
msgstr "பயனர்"
msgid "Continue"
msgstr "தொடர்க"
msgid "Email"
msgstr "மின்னஞ்சல்"
msgid "Files"
msgstr "கோப்புகள்"
msgid "Create"
msgstr "உருவாக்குக"
msgid "Question"
msgstr "கேள்வி"
msgid "Page"
msgstr "பக்கம்"
msgid "Your name"
msgstr "உங்கள் பெயர்"
msgid "Comment"
msgstr "கருத்து"
msgid "Published"
msgstr "வெளியிடப்பட்டது"
msgid "Filter"
msgstr "வடிகட்டி"
msgid "Location"
msgstr "இடம்"
msgid "Authored by"
msgstr "எழுத்தாளர்"
msgid "3 months"
msgstr "3 மாதங்கள்"
msgid "6 months"
msgstr "6 மாதங்கள்"
msgid "Blog"
msgstr "வலைபதிவு"
msgid "Anonymous"
msgstr "பேரிலா"
msgid "Profile"
msgstr "சுயவிபரம்"
msgid "Logout"
msgstr "வெளியேறு"
msgid "Authored on"
msgstr "எழுதப்பட்டது"
msgid "Messages"
msgstr "செய்திகள்"
msgid "Activity"
msgstr "செயல்பாடு"
msgid "Notice"
msgstr "கவனிப்பு"
msgid "People"
msgstr "நபர்கள்"
msgid "Blogs"
msgstr "வலைதளங்கள்"
msgid "Not published"
msgstr "வெளியிடப்படவில்லை"
msgid "comment"
msgstr "கருத்து"
msgid "1 month"
msgstr "1 மாதம்"
msgid "Default time zone"
msgstr "இயல்பான நேரவட்டாரம்"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "ஒரு பின்னூட்டம்"
msgstr[1] "@count பின்னூட்டங்கள்"
msgid "Aggregator"
msgstr "திரட்டி"
msgid "Feed aggregator"
msgstr "ஓடை சேகரிப்பான்"
msgid "My account"
msgstr "என் கணக்கு"
msgid "Additional information"
msgstr "மேலதிகத் தகவல்கள்"
msgid "Notification settings"
msgstr "அறிவிப்பு அமைப்புகள்"
msgid ""
"A <em>page</em>, similar in form to a <em>story</em>, is a simple "
"method for creating and displaying information that rarely changes, "
"such as an \"About us\" section of a website. By default, a "
"<em>page</em> entry does not allow visitor comments and is not "
"featured on the site's initial home page."
msgstr ""
"ஒரு <em>பக்கம்</em>,  <em>கதை</em> "
"போலவே உள்ளடக்க "
"அமைப்பைக்கொண்டது, "
"மற்றும் அரிதாக "
"மாற்றத்திற்குட்படும் "
"தகவல்களை எளிதாக "
"உருவாக்கவும் தகவல்களை "
"காட்டும், உதாரணத்திற்கு "
"இணையதளத்தின் "
"\"எம்மைப்பற்றி\" பகுதி "
"போன்றது. சாதாரணமாக "
"<em>பக்கம்</em> உள்ளீடு "
"பார்வையாளர்கள் "
"கருத்துகளை "
"அனுமதிக்காததும் தளத்தின் "
"முதல் பக்கத்தில் "
"வராததும் ஆகும்."
msgid "Dashboard"
msgstr "முகப்பு பெட்டகம்"
msgid "Poll"
msgstr "வாக்குபதிவு"
msgid "Polls"
msgstr "வாக்குபதிவுகள்"
