# Hindi translation of Drupal Commons (6.x-2.6)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Commons (6.x-2.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 14:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "मुख्य पृष्ठ"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Images"
msgstr "चित्र"
msgid "Status"
msgstr "अवस्था"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "content"
msgstr "अंतर्वस्तु"
msgid "Groups"
msgstr "समूह"
msgid "Group"
msgstr "समूह"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Administration"
msgstr "प्रशासन"
msgid "footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Homepage"
msgstr "मुख पृष्ठ"
msgid "Home page"
msgstr "मुख पृष्ठ"
msgid "Login"
msgstr "लॉग-इन करें"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Links"
msgstr "लिंक"
msgid "Search"
msgstr "खोज"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr ""
"इस श्रेणी के लिए फ़िलहाल "
"कोई पोस्ट नहीं हैं।"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "संपादन करें"
msgid "header"
msgstr "शीर्षलेख"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Core"
msgstr "कोर"
msgid "View"
msgstr "देखें"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "User"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Continue"
msgstr "जारी रखें"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "Files"
msgstr "दस्तावेज"
msgid "Create"
msgstr "बनाएँ"
msgid "Question"
msgstr "सवाल"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Your name"
msgstr "आपका नाम"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
msgid "Authored by"
msgstr "लिखा गया"
msgid "3 months"
msgstr "3 महीने"
msgid "6 months"
msgstr "6 महीने"
msgid "Members"
msgstr "सदस्य"
msgid "Personal information"
msgstr "निजी जानकारी"
msgid "Blog"
msgstr "ब्लॉग"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Profile"
msgstr "रुपरेखा"
msgid "Logout"
msgstr "लॉग आउट"
msgid "Authored on"
msgstr "कब लिखा गया"
msgid "Messages"
msgstr "संदेश"
msgid "Facebook"
msgstr "फेसबुक"
msgid "Activity"
msgstr "गतिविधि"
msgid "Notice"
msgstr "नोटिस"
msgid "People"
msgstr "कर्मचारी"
msgid "Blogs"
msgstr "ब्लॉग"
msgid "Not published"
msgstr "प्रकाशित नहीं हुआ"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज़"
msgid "comment"
msgstr "कमेन्ट"
msgid "Default time zone"
msgstr "डिफ़ॉल्ट समय क्षेत्र"
msgid "1 week"
msgstr "१ सप्ताह"
msgid ""
"The content of this field is kept private and will not be shown "
"publicly."
msgstr ""
"इस सूचनाक्षेत्र की "
"अंतर्वस्तु गोपनीय रखी गयी "
"है, और इसे सार्वजनिक रूप "
"में प्रदर्शित नहीं किया "
"जाएगा।"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "१ टिप्पणी"
msgstr[1] "@count टिप्पणियाँ"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "१ प्रयोक्ता"
msgstr[1] "@count प्रयोक्तायें"
msgid "Aggregator"
msgstr "ऐग्रिगेटर"
msgid "Feed aggregator"
msgstr "फीड ऐग्रिगेटर"
msgid "My account"
msgstr "मेरा खाता"
msgid "Additional information"
msgstr "अतिरिक्त सूचना"
msgid "Member"
msgstr "सदस्य"
msgid "SEO"
msgstr "खोज इंजन अनुकूलन"
msgid "Poll"
msgstr "मत"
msgid "Polls"
msgstr "चुनाव"
msgid "You are here:"
msgstr "आप यहाँ हैं:"
