# Slovak translation of Comment Upload (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Upload (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-14 02:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Attachment"
msgstr "Príloha"
msgid "File attachments"
msgstr "Priložené súbory"
msgid ""
"Changes made to the attachments are not permanent until you save this "
"post."
msgstr ""
"Zmeny vykonané na prílohách nie sú uskutočnené dokiaľ "
"neuložíte tento príspevok."
msgid "Attach new file"
msgstr "Pripojiť nový súbor"
msgid "Attach"
msgstr "Pripojiť"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čakajte..."
msgid "Images are larger than %resolution will be resized. "
msgstr ""
"Obrázky, ktoré majú väčšie rozmery ako %resolution budú "
"zmenšené. "
msgid "Stores uploaded file information and table associations."
msgstr "Ukladá nahrané informácie o súboroch a združených tabuľkách."
msgid "Primary Key: The {files}.fid."
msgstr "Primárny kľúč: {files}.fid."
msgid "Description of the uploaded file."
msgstr "Popis nahraného súboru."
msgid ""
"The maximum upload size is %filesize. Only files with the following "
"extensions may be uploaded: %extensions. "
msgstr ""
"Maximálna veľkosť nahraného súboru je %filesize. Nahrať môžete "
"iba tieto typy súborov: %extensions "
