# Polish translation of Comment Subscribe (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comment Subscribe (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid ""
"Comment is not posted yet - please click post button to confirm your "
"post"
msgstr ""
"Twój komentarz nie jest jeszcze zapisany, kliknij w przycisk Zachowaj "
"aby potwierdzić i zapisać komentarz."
msgid "Mail me updates to this comment."
msgstr "Przesyłaj mi powiadomienia związane z typ komentarzem."
msgid "Receive comment follow-up notification e-mails"
msgstr "Powiadamiaj o kolejnych odpowiedziach do Twoich komentarzy"
msgid "!site :: new comment for your post."
msgstr "!site :: nowy komentarz do twojego wpisu."
msgid "source comment"
msgstr "komentarz pierwotny"
msgid ""
"Comment follow-up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr ""
"Powiadomienia o komentarzach dla anonimowych jak "
"również zarejestrowanych użytkowników."
msgid "Email me about all replies to this article."
msgstr "Powiadamiaj o wszelkich odpowiedziach na ten wpis."
msgid "Email me about replies to this comment."
msgstr "Powiadamiaj mnie o odpowiedziach do tego komentarza."
msgid "Comment Subscribe"
msgstr "Subskrypcja komentarzy"
msgid "Comment follow-up mail subscription."
msgstr "Subskrypcja powiadomień dotyczących komentarzy."
msgid "Comment follow up subscription settings"
msgstr "Ustawienia subskrypcji powiadomień o komentarzach"
msgid "Let registered users save their preferences in their profile."
msgstr ""
"Pozwól użytkownikom zmieniać ustawienia podczas dodawania "
"odpowiedzi."
msgid "Subscribe to node instead of subscribing to comments."
msgstr "Subskrypcja węzła zamiast subskrypcji komentarzy."
msgid "comment_subscribe"
msgstr "comment_subscribe"
msgid "Subscribe !link"
msgstr "Powiadomiono !link"
msgid "administer comment_subscribe"
msgstr "zarządzanie modułem powiadomień"
msgid "disable comments"
msgstr "wyłączanie komentarzy"
msgid "Comma-separated list of recipient e-mail addresses."
msgstr "Lista, oddzielonych przecinkami, adresów e-mail odbiorców."
msgid ""
"Comment follow up e-mail notification for anonymous as well as "
"registered users."
msgstr ""
"Powiadomienia o odpowiedziach dla użytkowników uwierzytelnionych "
"oraz anonimowych."
