# Serbian translation of Comments in vBulletin (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2021 by the Serbian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-12 01:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Serbian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Почетна"
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
msgid "user"
msgstr "корисник"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
msgid "Operations"
msgstr "Операције"
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
msgid "List"
msgstr "Листа"
msgid "Subject"
msgstr "Предмет"
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
msgid "Last comment"
msgstr "Последњи коментар"
msgid "Disabled"
msgstr "Искључено"
msgid "Enabled"
msgstr "Укључено"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ова радња је неповратна."
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања"
msgid "edit"
msgstr "измени"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед пре слања."
msgid "Update"
msgstr "Ажурирање"
msgid "Time"
msgstr "Време"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "Your name"
msgstr "Име"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимни"
msgid "Recent comments"
msgstr "Последњи коментари"
msgid "Save settings"
msgstr "Сачувај подешавања"
msgid "@time ago"
msgstr "Пре @time"
msgid "Delete comments"
msgstr "Избриши коментаре"
msgid "Comment subject field"
msgstr "Поље за наслов коментара"
msgid "(No subject)"
msgstr "(Без наслова)"
