# Rumantsch Grischun translation of Comments in vBulletin (6.x-3.3)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-19 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "List"
msgstr "register"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "intimar"
msgid "Administration"
msgstr "administraziun"
msgid "Homepage"
msgstr "pagina iniziala"
msgid "view"
msgstr "idea"
msgid "Required"
msgstr "indispensabel"
msgid "edit"
msgstr "persvader"
msgid "Preview"
msgstr "preschentaziun"
msgid "Update"
msgstr "actualisar"
msgid "Time"
msgstr "ura"
msgid "Preview comment"
msgstr "preschentaziun dal, da la"
msgid "Your name"
msgstr "als, las renum"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Signature"
msgstr "bul"
msgid "Authored by"
msgstr "davart da"
msgid "Add new comment"
msgstr "da novs commentari metter"
msgid "Anonymous"
msgstr "osp"
msgid "Optional"
msgstr "opziunal"
msgid "Recent comments"
msgstr "novischems commentaris"
msgid "Save settings"
msgstr "preferenzas arcunar"
msgid "Authored on"
msgstr "sin"
msgid "Source"
msgstr "producent"
msgid "@time ago"
msgstr "davantvi"
msgid "Published comments"
msgstr "commentaris"
msgid "Comment settings"
msgstr "preferenzas enstagl commentaris"
msgid "Location of comment submission form"
msgstr "plazzament dal, da la"
msgid "Default comment setting"
msgstr "standard"
msgid "parent"
msgstr "fischa"
msgid "Reply"
msgstr "dar sentur"
msgid "No comments available."
msgstr "gnanc(a)s commentaris"
msgid "Delete comment"
msgstr "commentari rumir"
msgid "Publish the selected comments"
msgstr "commentaris edir"
msgid "Posted in"
msgstr "endrizzar esser dumandà"
