# Albanian translation of Comments in vBulletin (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2011 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 16:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Shtëpia"
msgid "Title"
msgstr "Titulli"
msgid "Delete"
msgstr "Fshij"
msgid "content"
msgstr "përmbajtja"
msgid "Author"
msgstr "Autori"
msgid "Subject"
msgstr "Subjekti"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
msgid "view"
msgstr "shfaq"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ky veprim nuk mund të anullohet."
msgid "Preview"
msgstr "Shikoje"
msgid "Update"
msgstr "Rifresko"
msgid "Time"
msgstr "Ora"
msgid "Update options"
msgstr "Opsionet e përditësimit"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Published"
msgstr "Publikuar"
msgid "The comment no longer exists."
msgstr "Komenti nuk ekziston më."
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
msgstr "Komenti dhe përgjigjet e tij u eleminuan."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Rifreskimi u krye."
msgid "Delete comments"
msgstr "Elemino komentet"
msgid "by"
msgstr "nga"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Elementët u eleminuan."
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "Nuk mund të eleminoj një koment që nuk ekziston."
msgid "Reply"
msgstr "Përgjigju"
msgid "No comments available."
msgstr "Asnjë koment në dispozicion."
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Zgjidh një apo më shumë komente për të kryer rifreskimin."
msgid "You are not authorized to post comments."
msgstr "Nuk ke të drejtë të dërgosh komente."
msgid "The comment you are replying to does not exist."
msgstr "Komenti kujt po i përgjigjeni nuk ekziston më."
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
msgstr "Ky diskutim është mbyllur: nuk mund të dërgohen më komente."
msgid "You are not authorized to view comments."
msgstr "Nuk ke të drejtë të shikosh komentet."
msgid "Comment: updated %subject."
msgstr "Komenti: %subject u rifreskua."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr "Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni komentin %title?"
msgid ""
"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Çdo përgjigje ndaj këtij komenti do të humbasë. Ky veprim nuk "
"mund të anullohet."
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Nuk ekziston asnjë koment për t'u eleminuar ose komenti i zgjedhur "
"është eleminuar nga një administrator tjetër."
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr ""
"Jeni i sigurt që dëshironi të eleminoni këtë koment dhe të "
"gjithë bijtë e tij?"
msgid "Comment: deleted %subject."
msgstr "Komenti: %subject u eleminua."
msgid "Posted in"
msgstr "Dërguar në"
