# Slovak translation of Comments in vBulletin (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 15:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "content"
msgstr "obsah"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Last comment"
msgstr "Posledný príspevok"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Update options"
msgstr "Možnosti aktualizácie"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
msgid "here"
msgstr "tu"
msgid "The comment no longer exists."
msgstr "Komentár už neexistuje."
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
msgstr "Komentár a všetky jeho odpovede boli odstránené."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Bola vykonaná aktualizácia."
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
msgid "Delete comments"
msgstr "Odstrániť komentáre"
msgid "by"
msgstr "napísal"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Komentáre boli odstranené."
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "Nie je možné odstrániť neexistujúci komentár."
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
msgid "No comments available."
msgstr "Žiadne komentáre nie sú dostupné."
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Zvoľte prosím komentáre, ktoré chcete aktualizovať."
msgid "You are not authorized to post comments."
msgstr "Nemáte oprávnenie na posielanie komentárov."
msgid "The comment you are replying to does not exist."
msgstr "Komentár, na ktorý odpovedáte, neexistuje."
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
msgstr "Táto diskusia je uzatvorená: nemôžete písať nové komentáre."
msgid "You are not authorized to view comments."
msgstr "Nemáte oprávnenie na prezeranie komentárov."
msgid "Comment: updated %subject."
msgstr "Komentár: aktualizovaný %subject."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť komentár %title?"
msgid ""
"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Budú odstránené taktiež reakcie na tento komentár. Tento krok už "
"nemožno vrátiť späť."
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Neexistujú žiadne komentáre, ktoré by sa dali odstrániť alebo "
"bol vami vybraný komentár odstránený medzičasom už iným "
"administrátorom."
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť tieto a s nimi zviazané komentáre?"
msgid "Comment: deleted %subject."
msgstr "Komentár: vymazaný %subject."
msgid "Posted in"
msgstr "Poslané do"
