# Latvian translation of Comments in vBulletin (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 21:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "content"
msgstr "saturs"
msgid "Author"
msgstr "Autors"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Last comment"
msgstr "Pēdējais komentārs"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Update options"
msgstr "Atjaunināšanas uzstādījumi"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "here"
msgstr "šeit"
msgid "The comment no longer exists."
msgstr "Komentārs vairs neeksistē."
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
msgstr "Komentārs un visas tā atbildes ir izdzēstas."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Labošana notikusi."
msgid "Source"
msgstr "Avots"
msgid "Delete comments"
msgstr "Dzēst komentārus"
msgid "by"
msgstr "Iesniedza"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Komentāri dzēsti"
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "Nav iespējams izdzēst neeksistējošu komentāru."
msgid "Reply"
msgstr "Atbildēt"
msgid "No comments available."
msgstr "Nav pieejamu komentāru."
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Izvēlies vienu vai vairākus komentārus, kurus labot."
msgid "Total comments"
msgstr "Kopā komentāri"
msgid "You are not authorized to post comments."
msgstr "Tev nav atļauts pievienot komentārus."
msgid "The comment you are replying to does not exist."
msgstr "Komentārs, uz kuru tu atbildi, neeksistē."
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
msgstr "Diskusija slēgta, pievienot jaunus komentārus vairs nevar."
msgid "You are not authorized to view comments."
msgstr "Nav tiesību redzēt komentārus."
msgid "Comment: updated %subject."
msgstr "Komentārs: labots %subject."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr "Vai esat pārliecināti, ka vēlaties dzēst komentāru  %title?"
msgid ""
"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Visas šī komentāra atbildes tiks zaudētas. Šo darbību nevarēs "
"atcelt."
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Dzēšamu komentāru nav. Iespējams, ka tos ir izdzēsis cits "
"administrators."
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst šos komentārus un to bērnus?"
msgid "Comment: deleted %subject."
msgstr "Komentārs: dzēsts %subject."
msgid "Posted in"
msgstr "Ievietots"
