# Danish translation of Comments in vBulletin (6.x-3.1)
# Copyright (c) 2012 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Comments in vBulletin (6.x-3.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-05 18:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hjem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "content"
msgstr "indhold"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Last comment"
msgstr "Seneste kommentar"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Update options"
msgstr "Opdatering"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Published"
msgstr "Udgivet"
msgid "here"
msgstr "her"
msgid "The comment no longer exists."
msgstr "Kommentaren eksisterer ikke længere."
msgid "The comment and all its replies have been deleted."
msgstr "Kommentaren og alle dens svar er blevet slettet."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Opdatering udført."
msgid "Source"
msgstr "Kilde"
msgid "Delete comments"
msgstr "Slet kommentarer"
msgid "by"
msgstr "af"
msgid "The comments have been deleted."
msgstr "Kommentarer slettet"
msgid "Can not delete non-existent comment."
msgstr "Kan ikke slette ikke-eksisterende kommentar."
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
msgid "No comments available."
msgstr "Der er ingen kommentarer at vise."
msgid "Please select one or more comments to perform the update on."
msgstr "Vælg venligst en eller flere kommentarer, som du ønsker at opdatere."
msgid "You are not authorized to post comments."
msgstr "Du har ikke adgang til at skrive kommentarer."
msgid "The comment you are replying to does not exist."
msgstr "Kommentaren, som du svarer på, eksisterer ikke længere."
msgid "This discussion is closed: you can't post new comments."
msgstr "Diskussionen er lukket: du kan ikke skrive nye kommentarer."
msgid "You are not authorized to view comments."
msgstr "Du har ikke adgang til at se kommentarer"
msgid "Comment: updated %subject."
msgstr "Kommentar: %subject opdateret."
msgid "Are you sure you want to delete the comment %title?"
msgstr "Ønsker du at slette kommentaren %title?"
msgid ""
"Any replies to this comment will be lost. This action cannot be "
"undone."
msgstr ""
"Alle svar på denne kommentar vil gå tabt. Handlingen kan ikke "
"fortrydes."
msgid ""
"There do not appear to be any comments to delete or your selected "
"comment was deleted by another administrator."
msgstr ""
"Der er ingen kommentarer at slette eller du har valgt en kommentar der "
"allerede er blevet slettet af en anden administrator."
msgid "Are you sure you want to delete these comments and all their children?"
msgstr "Ønsker du at slette kommentarerne og alle deres svar?"
msgid "Comment: deleted %subject."
msgstr "Kommentar: %subject slettet."
msgid "Posted in"
msgstr "Indsendt til"
