# German translation of Colorpicker (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorpicker (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-21 15:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Submit"
msgstr "Speichern/Absenden"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Color picker"
msgstr "Farbauswahl"
msgid " is not a valid hex color"
msgstr " ist keine gültige hexadezimale Farbbezeichnung"
msgid "Colorpicker"
msgstr "Colorpicker"
msgid "Adds a custom form element type called a colorpicker."
msgstr ""
"﻿Fügt einen benutzerdefiniertes Formular-Elementtyp "
"‚Colorpicker‘ hinzu."
msgid "Colorpicker Widget"
msgstr "Colorpicker Widget"
msgid "Adds a color picker widget."
msgstr "Fügt eine Farbauswahl Widget hinzu"
msgid "Color Picker Example"
msgstr "Farbwähler Beispiel"
msgid "An example of the color picker in use."
msgstr "Ein Beispiel für die Farbauswahl im Einsatz."
msgid "Color picker textfield"
msgstr "Color Picker Textfeld"
msgid "Color picker textfield 2"
msgstr "Color Picker Textfeld 2"
msgid "Color picker textfield 3"
msgstr "Color Picker Textfeld 3"
msgid "Color picker textfield 4"
msgstr "Color Picker Textfeld 4"
msgid "Save the default values of this form"
msgstr "Speichern Sie die Standardwerte für dieses Formular"
msgid "access colorpicker example"
msgstr "Colorpicker Beispiel aufrufen"
msgid "Colorpicker Example"
msgstr "Colorpicker Beispiel"
msgid "Shows an example of the colorpicker in action."
msgstr "﻿Zeigt ein Beispiel für die Colorpicker."
