# Chinese, Traditional translation of Colorbox (6.x-1.0-beta11)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorbox (6.x-1.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-17 17:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "幻燈片展示"
msgid "Previous"
msgstr "前項"
msgid "Next"
msgstr "下一頁"
msgid "Create a new user account."
msgstr "建立一個新的使用者帳號。"
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "透過電子郵件索取新密碼"
msgid "Disabled"
msgstr "已關閉"
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "On"
msgstr "開啟"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "Login"
msgstr "登入"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Default"
msgstr "預設"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Advanced settings"
msgstr "進階設定"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "Display links"
msgstr "顯示連結"
msgid "Off"
msgstr "關閉"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Fields"
msgstr "欄位"
msgid "Width"
msgstr "寬度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Current"
msgstr "目前"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"每行輸入一個 Drupal 的頁面路徑。可以使用萬用字元 "
"'*'。例如，部落格的路徑是%blog，而%blog-wildcard "
"則代表是每個使用者的個人部落格。%front "
"則代表網站首頁。"
msgid "Request new password"
msgstr "索取新密碼"
msgid "Caption"
msgstr "標題"
msgid "Create new account"
msgstr "註冊新帳號"
msgid "Style"
msgstr "樣式"
msgid "Image derivative"
msgstr "圖片衍生大小"
msgid "Enable for login links"
msgstr "為登入連結啟用"
msgid "<None>"
msgstr "<無>"
msgid "jQuery Update"
msgstr "jQuery Update"
msgid "Extra settings"
msgstr "額外設定"
msgid "Image style"
msgstr "圖像樣式"
msgid "None (original image)"
msgstr "沒有 (原始圖像)"
