# Spanish translation of Colorbox (6.x-1.0-beta11)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Colorbox (6.x-1.0-beta11)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Slideshow"
msgstr "Presentación"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
msgid "Create a new user account."
msgstr "Crear una nueva cuenta de usuario."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Solicita una contraseña nueva por correo electrónico."
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "On"
msgstr "Activado"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "Login"
msgstr "Inicio de sesión"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Opciones avanzadas"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
msgid "Display links"
msgstr "Mostrar enlaces"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
msgid "Current"
msgstr "Actual"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
msgid "Imagecache preset"
msgstr "Valor prestablecido de Imagecache"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Especifique una página por línea en forma de rutas de Drupal. El "
"carácter '*' es un comodín. Ejemplos de rutas: %blog para la página "
"de blogs y %blog-wildcard para todos los blogs personales. %front es "
"la página inicial."
msgid "Request new password"
msgstr "Solicitar una nueva contraseña"
msgid "Caption"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Create new account"
msgstr "Crear nueva cuenta"
msgid "Fade"
msgstr "Desvanecer"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "<None>"
msgstr "<Ninguno>"
msgid "Popup"
msgstr "Emergente"
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidad"
msgid "Provide custom text or link."
msgstr "Porporcionar texto o enlace personalizado."
msgid "Image style"
msgstr "Estilo de imagen"
msgid "Colorbox"
msgstr "Caja de color"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ninguno (imagen original)"
