# French translation of Cloud (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-08 16:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
msgid "value"
msgstr "valeur"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Totals"
msgstr "Totaux"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Estimated Cost"
msgstr "Prix estimé"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Cost"
msgstr "Coût"
msgid "Servers"
msgstr "Serveurs"
msgid "Go"
msgstr "Allez"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensuellement"
msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Large"
msgstr "Grand"
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 heure"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Event"
msgstr "Évènement"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "User Name"
msgstr "Nom d'utilisateur"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à accéder à cette page."
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "status"
msgstr "statut"
msgid "User ID"
msgstr "Identifiant (ID) utilisateur"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom d'hôte"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Count"
msgstr "Décompte"
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"
msgid "Id"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
msgid "User data"
msgstr "Données utilisateur"
msgid "Clone"
msgstr "Cloner"
msgid "E-Mail"
msgstr "Courriel"
msgid "Template"
msgstr "Gabarit"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Duration"
msgstr "Durée"
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
msgid "1 Day"
msgstr "1 Jour"
msgid "1 Week"
msgstr "1 Semaine"
msgid "1 Year"
msgstr "1 An"
msgid "Add Server"
msgstr "Ajouter un serveur"
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
msgid "Nickname"
msgstr "Pseudonyme"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Period"
msgstr "Point"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
msgid "Days"
msgstr "Jours"
msgid "Months"
msgstr "Mois"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "warning"
msgstr "avertissement"
msgid "critical"
msgstr "critique"
msgid "Group Name"
msgstr "Nom du groupe"
msgid "Resume"
msgstr "Reprendre"
msgid "User Id"
msgstr "Id utilisateur"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
msgid "Mail Settings"
msgstr "Paramètres de messagerie"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
msgid "Yearly"
msgstr "Annuellement"
msgid "Packages"
msgstr "Colis"
msgid "Years"
msgstr "Années"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
msgid "Launch"
msgstr "Lancer"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre"
msgid "Metric"
msgstr "Métrique"
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
msgid "Instances"
msgstr "Instances"
msgid "count"
msgstr "nombre"
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantané"
msgid "Micro"
msgstr "Micro"
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
msgid "Primary Key"
msgstr "Clé primaire"
msgid "Last Login"
msgstr "Dernière connexion"
msgid "click here"
msgstr "cliquez ici"
msgid "Billing"
msgstr "Facturation"
msgid "Print PDF"
msgstr "Imprimer en PDF"
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
msgid "Welcome: "
msgstr "Bienvenue : "
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
msgid "Pricing"
msgstr "Tarifs"
msgid "Host IP"
msgstr "IP hôte"
msgid "UUID"
msgstr "Identifiant universel unique (UUID)"
msgid "Access Key"
msgstr "Accès rapide au clavier"
msgid "Monitor"
msgstr "Surveiller"
msgid "Inputs"
msgstr "Entrées"
msgid "placement"
msgstr "positionnement"
msgid " - Any - "
msgstr " - Tout - "
msgid "Email field is required."
msgstr "Le champ courriel est requis."
msgid "Administer @type"
msgstr "Administrer @type"
