# German translation of Cloud (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-21 06:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
msgid "value"
msgstr "Wert"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Totals"
msgstr "Insgesamt"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Estimated Cost"
msgstr "Geschätzte Kosten"
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
msgid "Cost"
msgstr "Kosten"
msgid "Servers"
msgstr "Server"
msgid "Go"
msgstr "Go"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
msgid "default"
msgstr "default"
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Large"
msgstr "Groß"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 Std."
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Image ID"
msgstr "Bild-ID"
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "User Name"
msgstr "Benutzername"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Sie haben keine Zugriffsberechtigung für diese Seite."
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "status"
msgstr "Status"
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Date Format"
msgstr "Datumsformat"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
msgid "Tiny"
msgstr "Sehr klein"
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdatum"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "End Date"
msgstr "Enddatum"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Day"
msgstr "Tag"
msgid "User data"
msgstr "Benutzerdaten"
msgid "Clone"
msgstr "Duplizieren"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
msgid "IP"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
msgid "Threshold"
msgstr "Grenzwert"
msgid "1 Day"
msgstr "1 Tag"
msgid "1 Week"
msgstr "1 Woche"
msgid "1 Year"
msgstr "1 Jahr"
msgid "Add Server"
msgstr "Server hinzufügen"
msgid "Condition"
msgstr "Bedingung"
msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Period"
msgstr "Periode"
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
msgid "Days"
msgstr "Tage"
msgid "Months"
msgstr "Monate"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "warning"
msgstr "Warnung"
msgid "critical"
msgstr "Kritisch"
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenname"
msgid "Resume"
msgstr "Weiter"
msgid "Running"
msgstr "In Bearbeitung"
msgid "User Id"
msgstr "Benutzer-ID"
msgid "Cloud"
msgstr "Wolke"
msgid "Mail Settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen"
msgid "Host Name"
msgstr "Rechnername"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"
msgid "1 Minute"
msgstr "1 Minute"
msgid "Packages"
msgstr "Pakete"
msgid "Years"
msgstr "Jahre"
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
msgid "Launch"
msgstr "Starten"
msgid "Suspend"
msgstr "Anhalten"
msgid "Metric"
msgstr "Metrisch"
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
msgid "Creator"
msgstr "Urheber"
msgid "Pool"
msgstr "Pool"
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"
msgid "count"
msgstr "Anzahl"
msgid "Snapshot"
msgstr "Momentaufnahme"
msgid "Micro"
msgstr "Micro"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Alerts"
msgstr "Warnhinweise"
msgid "Primary Key"
msgstr "Primärschlüssel"
msgid "2 Hours"
msgstr "2 Std."
msgid "Last Login"
msgstr "Letzer Login"
msgid "click here"
msgstr "Hier klicken"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
msgid "Billing"
msgstr "Abrechnung"
msgid "Print PDF"
msgstr "PDF drucken"
msgid "Timespan"
msgstr "Zeitspanne:"
msgid "Download data"
msgstr "Daten herunterladen"
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"
msgid "Design"
msgstr "Design"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
msgid "All Groups"
msgstr "Alle Gruppen"
msgid "Group Admin"
msgstr "Group Admin"
msgid "Destroy"
msgstr "Zerstören"
msgid "API Version"
msgstr "API-Version"
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
msgid "Pricing"
msgstr "Preise"
msgid "SSH Key"
msgstr "SSH-Schlüssel"
msgid "Budget"
msgstr "Budget"
msgid "Script Name"
msgstr "Skript-Name"
msgid "Runtime"
msgstr "Laufzeit"
msgid "ping"
msgstr "Ping"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Access Key"
msgstr "Zugriffsschlüssel"
msgid "Monitor"
msgstr "Beobachten"
msgid "List Templates"
msgstr "Templates-Liste"
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
msgid "Extra Large"
msgstr "Extra groß"
msgid "access dashboard"
msgstr "Auf Dashboard zugreifen"
msgid "send e-mail"
msgstr "E-Mail senden"
msgid "Traffic"
msgstr "Transfervolumen"
msgid "Disk"
msgstr "Festplatte"
msgid "state"
msgstr "Status"
msgid "Inputs"
msgstr "Eingaben"
msgid "placement"
msgstr "Platzierung"
msgid "Add Script"
msgstr "Skript hinzufügen"
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
msgid "Console"
msgstr "Konsole"
msgid "Reboot"
msgstr "Gerät neu starten"
msgid "http://"
msgstr "http://"
msgid " - Any - "
msgstr " - Alle - "
msgid "Admin User"
msgstr "Administrator"
msgid "Group Settings"
msgstr "Gruppeneinstellungen"
msgid "Email field is required."
msgstr "Für das Feld E-Mail ist eine Angabe erforderlich."
msgid "Administer @type"
msgstr "@type verwalten"
