# Latvian translation of Cloud (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 15:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Saturs"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "value"
msgstr "vērtība"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Cost"
msgstr "Izmaksas"
msgid "Servers"
msgstr "Servisi"
msgid "Go"
msgstr "Aiziet"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "Daily"
msgstr "Ik dienu"
msgid "Monthly"
msgstr "Reizi mēnesī"
msgid "default"
msgstr "noklusējums"
msgid "Variable"
msgstr "Mainīgais"
msgid "Image"
msgstr "Attēls"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "Update"
msgstr "Atjaunināt"
msgid "Large"
msgstr "Liels"
msgid "Sunday"
msgstr "Svētdiena"
msgid "Monday"
msgstr "Pirmdiena"
msgid "Tuesday"
msgstr "Otrdiena"
msgid "Wednesday"
msgstr "Trešdiena"
msgid "Thursday"
msgstr "Ceturtdiena"
msgid "Friday"
msgstr "Piektdiena"
msgid "Saturday"
msgstr "Sestdiena"
msgid "1 Hour"
msgstr "1 stunda"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "Image ID"
msgstr "Attēla ID"
msgid "Event"
msgstr "Notikums"
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunināts"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
msgid "User Name"
msgstr "Lietotāja vārds"
msgid "Total"
msgstr "Kopā"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Jums nav pieejas tiesību šai lapai."
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
msgid "status"
msgstr "statuss"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Created"
msgstr "Izveidots"
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
msgid "All"
msgstr "Visi"
msgid "Module"
msgstr "Modulis"
msgid "Host"
msgstr "Serveris"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostvārds"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "Count"
msgstr "Skaits"
msgid "Medium"
msgstr "Vidējs"
msgid "Start Date"
msgstr "Sākuma datums"
msgid "Details"
msgstr "Sīkāka informācija"
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
msgid "Day"
msgstr "Diena"
msgid "User data"
msgstr "Lietotāja dati"
msgid "Clone"
msgstr "Klonēt"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-pasts"
msgid "Duration"
msgstr "Ilgums"
msgid "Threshold"
msgstr "Slieksnis"
msgid "1 Day"
msgstr "1 Diena"
msgid "Add Server"
msgstr "Pievienot serveri"
msgid "Condition"
msgstr "Nosacījums"
msgid "Nickname"
msgstr "Segvārds"
msgid "Port"
msgstr "Ports"
msgid "Period"
msgstr "Periods"
msgid "Hour"
msgstr "Stunda"
msgid "Minute"
msgstr "Minūte"
msgid "Days"
msgstr "Dienas"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "warning"
msgstr "brīdinājumi"
msgid "critical"
msgstr "kritisks"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Copy"
msgstr "Kopēt"
msgid "Packages"
msgstr "Iepakojumi"
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
msgid "Metric"
msgstr "Metrisks"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbgalds"
msgid "ping"
msgstr "pings"
