# Italian translation of Cloud (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
msgid "value"
msgstr "valore"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Totals"
msgstr "Totale"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
msgid "Go"
msgstr "Vai"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Daily"
msgstr "Giornalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"
msgid "default"
msgstr "predefinito"
msgid "Variable"
msgstr "Variabile"
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
msgid "Time"
msgstr "Data e ora"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Total"
msgstr "Totale"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina."
msgid "User"
msgstr "Utente"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "status"
msgstr "stato"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome host"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Count"
msgstr "Numero"
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
msgid "Start Date"
msgstr "Data di Inizio"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "End Date"
msgstr "Data inizio"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
msgid "User data"
msgstr "Dati utente"
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
msgid "Template"
msgstr "Template"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
msgid "Condition"
msgstr "Condizione"
msgid "Port"
msgstr "Porta"
msgid "Period"
msgstr "Punto"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
msgid "Months"
msgstr "Mesi"
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
msgid "warning"
msgstr "avviso"
msgid "critical"
msgstr "critico"
msgid "Resume"
msgstr "Ripresa"
msgid "Mail Settings"
msgstr "Impostazioni e-mail"
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
msgid "Packages"
msgstr "Imballi"
msgid "Years"
msgstr "Anni"
msgid "Report"
msgstr "Resoconto"
msgid "Suspend"
msgstr "Sospendere"
msgid "Metric"
msgstr "Metrico"
msgid "Creator"
msgstr "Utente"
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
msgid "Lock"
msgstr "Bloccare"
msgid "Cluster"
msgstr "Gruppo"
msgid "Unlock"
msgstr "Sbloccare"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Monitor"
msgstr "da tenere sotto controllo"
msgid "Group Settings"
msgstr "Impostazioni gruppo"
