# French translation of Web Service Clients (6.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Web Service Clients (6.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Test"
msgstr "Tester"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Node ID"
msgstr "Identifiant (ID) du nœud"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
msgid "Domain"
msgstr "Domaine"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Results"
msgstr "Résultats"
msgid "revert"
msgstr "rétablir"
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
msgid "test"
msgstr "test"
msgid "12 hours"
msgstr "12 heures"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Choisissez -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Aucun -"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Le nom système ne doit contenir que des lettres, des chiffres et des "
"tirets bas."
msgid "Connection"
msgstr "Connexion"
msgid "No cache"
msgstr "Pas de cache"
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
