# Turkish translation of Clickbank IPN (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2020 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clickbank IPN (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "user"
msgstr "kullanıcı"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Main"
msgstr "Ana"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr "Parolanız ve ayrıntılı yönergeler e-posta adresinize gönderildi."
msgid "Error saving user account."
msgstr "Kullanıcı hesabı kaydedilirken bir hata oluştu."
msgid "Email Settings"
msgstr "E-posta Ayarları"
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Hesap başvurunuz için teşekkürler. Hesabınız şimdilik site "
"yöneticisi tarafından onaylanmayı bekliyor.<br />Bu arada, "
"parolanızla birlikte detaylı yönergeler e-posta adresinize "
"gönderildi."
msgid ""
"Created a new user account for <a href=\"@url\">%name</a>. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"<a href=\"@url\">%name</a> için yeni bir kullanıcı hesabı "
"oluşturuldu. E-posta gönderilmedi."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Kayıt başarıyla tamamlandı. Şu an giriş yapmış durumdasınız."
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"<a href=\"@url\">%name</a>."
msgstr ""
"Parola ve ayrıntılı yönergeler yeni <a href=\"@url\">%name</a> "
"kullanıcısına e-posta ile gönderildi."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Yeni kullanıcı: %name (%email)."
