# Danish translation of Click HeatMap (6.x-3.0-rc1)
# Copyright (c) 2013 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Click HeatMap (6.x-3.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Show on every page except the listed pages."
msgstr "Vis på alle sider undtagen de nævnte."
msgid "Show on only the listed pages."
msgstr "Vis kun på de nævnte sider."
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid ""
"Show if the following PHP code returns <code>TRUE</code> (PHP-mode, "
"experts only)."
msgstr ""
"Vis hvis følgende PHP-kode returnerer <code>SAND</code> "
"(PHP-tilstand, kun for eksperter)."
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Indtast én sti pr. linje som Drupal-stier. Brug '*'-tegnet som joker. "
"Indtast f.eks. %blog for blogsiden og %blog-wildcard for alle "
"personlige blogs. %front er forsiden."
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Hvis PHP-tilstanden er valgt, kan du indtaste PHP-kode mellem %php. "
"Bemærk at ugyldig PHP-kode kan få dit Drupal-site til at holde op "
"med at virke."
msgid "Click heatmap"
msgstr "Click Heatmap"
msgid "Configure click heatmap."
msgstr "Konfigurér Click Heatmap"
msgid "administer heatmaps"
msgstr "administrér varmekort"
msgid "Click Heatmap"
msgstr "Click Heatmap"
msgid "View click heatmaps."
msgstr "Se klik varmekort."
msgid "Administrator Username"
msgstr "Administrator brugernavn"
msgid "Administrator Password"
msgstr "Administrator adgangskode"
msgid "Change Login Information"
msgstr "Skift login-information"
msgid ""
"Check this to override the current login information with the entered "
"values."
msgstr ""
"Markér dette for at erstatte den nuværende login-information med de "
"indtastede værdier."
msgid "view heatmaps"
msgstr "vis varmekort"
msgid "Save permissions"
msgstr "Gem tilladelser"
msgid "Writable"
msgstr "Skrivbar"
msgid "Not-found"
msgstr "ikke fundet"
msgid "Back to Drupal"
msgstr "Tilbage til Drupal"
msgid "Login information used for ClickHeat library administration interface."
msgstr ""
"Login-information til ClickHeat-bibliotekets "
"administrationsgrænseflade."
msgid "Administrator username may not be blank."
msgstr "Administrator-brugernavnet må ikke være tomt."
msgid "Administrator password may not be blank."
msgstr "Administrator-adgangskoden må ikke være tom."
msgid "ClickHeat configured."
msgstr "ClickHeat konfigureret."
msgid ""
"Click heatmap could not be installed. Please see <a "
"href=\"@install\">INSTALL.txt</a>."
msgstr ""
"Click Heatmap kunne ikke installeres. Se venligst <a "
"href=\"@install\">INSTALL.txt</a>."
msgid "ClickHeat library"
msgstr "ClickHeat-bibliotek"
msgid "Click heatmap directories"
msgstr "Click heatmap mapper"
msgid "Not writable (@directory)"
msgstr "Ikke skrivbart (@directory)"
msgid "Provides an integration of the ClickHeat utility."
msgstr "Integration med ClickHeat-værktøjet."
msgid "Usability testing"
msgstr "Usability testing"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr "TODO Tilføj en beskrivende tekst til visning i grænsefladen."
