# Javanese translation of Click2Sell Suite (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Click2Sell Suite (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 13:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "user"
msgstr "panganggo"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Roles"
msgstr "Parāgā"
msgid "Error saving user account."
msgstr "Gagal nyimpen akun panganggo."
msgid ""
"Thank you for applying for an account. Your account is currently "
"pending approval by the site administrator.<br />In the meantime, a "
"welcome message with further instructions has been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Matur nuwun sampun ndaftar akun teng mriki. Akun panjenengan téksih "
"ditahan teng administrator situs.<br />Maksudipun, cathetan "
"pendaftaran lan pituduh saklanjute sampun dikirim teng e-mail "
"panjenengan."
msgid ""
"Created a new user account for <a href=\"@url\">%name</a>. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"Gawé akun panganggo anyar kanggo <a href=\"@url\">%name</a>. Ora ana "
"e-mail sing dikirim."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Pendaftaran sukses. Sampéyan saiki uwis bisa mlebu log."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Panganggo anyar: %name (%email)."
