# Ukrainian translation of Clearland (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Clearland (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 14:01+0000\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Register"
msgstr "Реєстрація"
msgid "Content"
msgstr "Матеріали"
msgid "Read more"
msgstr "Читати далі"
msgid "!username"
msgstr "!username"
msgid "Comments"
msgstr "Коментарі"
msgid "not verified"
msgstr "не перевірено"
msgid "Go"
msgstr "Перехід"
msgid "Login"
msgstr "Вхід"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "up"
msgstr "вгору"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
msgid "Header"
msgstr "Шапка"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Ліва колонка"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Права колонка"
msgid "Footer"
msgstr "Підвал"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "@count голос"
msgstr[1] "@count голоса"
msgstr[2] "@count голосів"
msgid "Logout"
msgstr "Вихід"
msgid "@time ago"
msgstr "@time тому"
msgid "Theme settings"
msgstr "Налаштування дизайнів"
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
msgid "Orange"
msgstr "Помаранчовий"
msgid "Black"
msgstr "Чорний"
msgid "[Configure]"
msgstr "[Управління]"
msgid "[Edit menu]"
msgstr "[Змінити меню]"
msgid "Meta tags"
msgstr "Мета теги"
msgid "Total votes: @votes"
msgstr "Загальна кількість голосів: @votes"
msgid "Custom settings"
msgstr "Власні налаштування"
