# Ukrainian translation of CiviEvent Discount (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2018 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CiviEvent Discount (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-19 16:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Node ID"
msgstr "ID матеріалу"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
msgid "Event"
msgstr "Подія"
msgid "Timestamp"
msgstr "Мітка часу"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid "Unlimited"
msgstr "Необмежено"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "Events"
msgstr "Події"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "CiviCRM"
msgstr "CiviCRM"
msgid "Clone"
msgstr "Клонувати"
msgid "Order"
msgstr "Послідовність"
msgid "Random"
msgstr "Випадково"
msgid "Save settings"
msgstr "Зберегти налаштування"
msgid "Expiration"
msgstr "Закінчення терміну"
msgid "Membership"
msgstr "Членство"
msgid "Discount"
msgstr "Знижка"
msgid "Usage"
msgstr "Використання"
msgid "Organization"
msgstr "Організація"
msgid "Characters"
msgstr "Символів"
msgid "Object ID"
msgstr "ID об'єкту"
msgid "Object Type"
msgstr "Тип об'єкта"
msgid "Memberships"
msgstr "Участі"
msgid "Redemption"
msgstr "Виведення"
