# Dutch translation of Charts (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Charts (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Size"
msgstr "Grootte"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddeld"
msgid "Count"
msgstr "Aantal"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
msgid "Nodes"
msgstr "Nodes"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
msgid "One week"
msgstr "Één week"
msgid "One month"
msgstr "Één maand"
msgid "May"
msgstr "mei"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Operation"
msgstr "Bewerking"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Jan"
msgstr "jan"
msgid "Feb"
msgstr "feb"
msgid "Mar"
msgstr "mrt"
msgid "Apr"
msgstr "apr"
msgid "Jun"
msgstr "jun"
msgid "Notice"
msgstr "Mededeling"
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
msgid "Chart plugin"
msgstr "Grafiekplugin"
msgid "Chart type"
msgstr "Grafiektype"
msgid "Charts"
msgstr "Grafieken"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "Users Per Role"
msgstr "Gebruikers per rol"
msgid "Users Status"
msgstr "Gebruikersstatus"
msgid "Watchdog Messages"
msgstr "Watchdog-berichten"
msgid "Message Severity"
msgstr "Ernst van berichten"
msgid "Activity for !date"
msgstr "Activiteit voor !date"
msgid "Charts System"
msgstr "Grafiekensysteem"
msgid "Use Charts for Drupal administration"
msgstr "Gebruik grafieken voor Drupal-beheer"
msgid "Line 2D"
msgstr "Lijn 2D"
msgid "Horizontal Bar 2D"
msgstr "Horizontale balk 2D"
msgid "Vertical Bar 2D"
msgstr "Verticale balk 2D"
msgid "Use Google Charts on your site."
msgstr "Gebruik Google Charts op uw site."
msgid "Image path"
msgstr "Afbeeldingspad"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Precision"
msgstr "Precisie"
msgid "24 hours"
msgstr "24 uur"
msgid "Primary"
msgstr "Primair"
msgid "Chart"
msgstr "Grafiek"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
msgid "Color palettes"
msgstr "Kleurenpaletten"
msgid "Series %serie"
msgstr "Series %serie"
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"
msgid "Charts module not yet configured"
msgstr "Grafiekenmodule nog niet ingesteld"
msgid "Google Chart"
msgstr "Google Chart"
msgid "Legend field"
msgstr "Legendaveld"
msgid "One hour"
msgstr "Één uur"
msgid "Testing Chart: !name"
msgstr "Testgrafiek: !name"
msgid "The chart size, in pixels"
msgstr "De grafiekgrootte, in pixels"
msgid "Display value label"
msgstr "Waardelabel weergeven"
msgid "PHP Charts"
msgstr "PHP-grafieken"
msgid "One second"
msgstr "Één seconde"
msgid "Six month"
msgstr "Zes maanden"
msgid "Keep forever (not recomended)"
msgstr "Altijd houden (niet aangeraden)"
msgid "Delete generated chart images after"
msgstr "Aangemaakte grafiekafbeeldingen verwijderen na"
