# Kannada translation of Community Forge (6.x-1.2-beta3)
# Copyright (c) 2012 by the Kannada translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge (6.x-1.2-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-19 13:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kannada\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ನೆಲೆ"
msgid "User interface"
msgstr "ಬಳೆಕೆದಾರರ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್"
msgid "Title"
msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
msgid "Body"
msgstr "ವಿವರಣೆ , ವಿಷಯ ,ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Images"
msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು"
msgid "Image size"
msgstr "ಚಿತ್ರದ ಅಳತೆ"
msgid "Next"
msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ"
msgid "user"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "CCK"
msgstr "ಸಿಸಿಕೆ"
msgid "Save configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಉಳಿಸು"
msgid "enabled"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "delete"
msgstr "ಡಿಲೀಟ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Status"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Prefix"
msgstr "ಪೂರ್ವದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "Suffix"
msgstr "ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಜೊಡಿಸು"
msgid "E-mail"
msgstr "ಈ ಮೈಲ್"
msgid "Delete"
msgstr "ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು"
msgid "Submit"
msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿ"
msgid "Operations"
msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
msgid "Content"
msgstr "ಒಳಅಂಶ"
msgid "Value"
msgstr "ಮೌಲ್ಯ"
msgid "Username"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು"
msgid "Email address"
msgstr "ಮಿಂಚಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
msgid "Item"
msgstr "ಅಂಶ"
msgid "Payer"
msgstr "ಪಾವತಿದಾರ"
msgid "content"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Groups"
msgstr "ಸಮೂಹಗಳು"
msgid "Group"
msgstr "ಸಮೂಹ"
msgid "Type"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Author"
msgstr "ಲೇಖಕ"
msgid "Subscribers"
msgstr "ಚಂದಾದಾರರು"
msgid "List"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Subject"
msgstr "ವಿಷಯ"
msgid "Actions"
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳು"
msgid "disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Cancel"
msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು"
msgid "Remove"
msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು"
msgid "Subscribe"
msgstr "ಚಂದಾದಾರನಾಗು"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
"ಚಂದಾದಾರತ್ವವನ್ನು ರದ್ದು "
"ಮಾಡು"
msgid "Description"
msgstr "ವರ್ಣನೆ"
msgid "Language"
msgstr "ಭಾಷೆ"
msgid "more"
msgstr "ಮತ್ತಷ್ಟು"
msgid "Enable"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
msgid "Disabled"
msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ"
msgid "Enabled"
msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದೆ"
msgid "Priority"
msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
msgid "Action"
msgstr "ಕಾರ್ಯ"
msgid "Quantity"
msgstr "ರಾಶಿ"
msgid "On"
msgstr "ಚಾಲಿತ"
msgid "unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
msgid "error"
msgstr "ದೋಷ"
msgid "Taxonomy"
msgstr "ವರ್ಗೀಕರಣ"
msgid "Yes"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "No"
msgstr "ಇಲ್ಲ"
msgid "Version"
msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
msgid "File"
msgstr "ಕಡತ"
msgid "Tag"
msgstr "ಟ್ಯಾಗ್"
msgid "Advanced options"
msgstr ""
"ಮುಂದುವರೆದ ಶೇಖರಣಾ "
"ಆಯ್ಕೆಗಳು."
msgid "Edit"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸು"
msgid "Date"
msgstr "ದಿನಾಂಕ"
msgid "Size"
msgstr "ಗಾತ್ರ"
msgid "Search"
msgstr "ಹುಡುಕು"
msgid "Reset"
msgstr "ಪುನಃ ಹೊಂದಿಸು"
msgid "None"
msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ"
msgid "Scheme"
msgstr "ಸ್ಕೀಮ್"
msgid "default"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "ಈ ಕ್ರಿಯೆ ಶಾಶ್ವತ"
msgid "Number"
msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ"
msgid "Message"
msgstr "ಸಂದೇಶ"
msgid "Password"
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ"
msgid "Weight"
msgstr "ತೂಕ"
msgid "Link"
msgstr "ಕೊಂಡಿ"
msgid "Image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Multiple"
msgstr "ಅನೇಕ"
msgid "Required"
msgstr "ಕಡ್ಡಾಯ"
msgid "root"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "Parent"
msgstr "ಮೂಲ"
msgid "none"
msgstr "ಯಾವುದು ಇಲ್ಲ"
msgid "Category"
msgstr "ವರ್ಗ"
msgid "Settings"
msgstr "ಸಿದ್ಧತೆಗಳು"
msgid "Name"
msgstr "ಹೆಸರು"
msgid "edit"
msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
msgid "Import"
msgstr "ಆಮದು"
msgid "Book"
msgstr "ಪುಸ್ತಕ"
msgid "Export"
msgstr "ರಫ್ತುಮಾಡು"
msgid "Back"
msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ"
msgid "Field"
msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ"
msgid "Label"
msgstr "ಗುರುತುಪಟ್ಟಿ"
msgid "Preview"
msgstr "ಅವಲೋಕನ"
msgid "Save"
msgstr "ಉಳಿಸಿ"
msgid "True"
msgstr "ನಿಜ"
msgid "False"
msgstr "ಅಲ್ಲ"
msgid "Default"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍"
msgid "Update"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡು"
msgid "Icon"
msgstr "ಚಿಹ್ನೆ"
msgid "Time"
msgstr "ಸಮಯ"
msgid "Views"
msgstr "ನೋಟಗಳು"
msgid "Access"
msgstr "ನಿಲುಕಣೆ"
msgid "Add"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "View"
msgstr "ನೋಡು"
msgid "Format"
msgstr "ಫಾರ್ಮಾಟ್‍ಗೊಳಿಸು"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "ಮಾರ್ಗ"
msgid "Filename"
msgstr "ಕಡತದಹೆಸರು"
msgid "Display"
msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಕ"
msgid "Menu"
msgstr "ಮೆನು"
msgid "Text"
msgstr "ಪಠ್ಯ"
msgid "Theme"
msgstr "ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "read more"
msgstr "ಮುಂದೆ ಓದಿ"
msgid "Total"
msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ"
msgid "ID"
msgstr "IDE ಗಳು"
msgid "Statistics"
msgstr "ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು"
msgid "Unknown"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ"
msgid "n/a"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Upload"
msgstr "ಅಪ್ ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
msgid "Picture"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "Mail"
msgstr "ಮೈಲ್"
msgid "Before"
msgstr "ಈ ಮೊದಲು"
msgid "After"
msgstr "ನಂತರ"
msgid "Database type"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ವಿಧ"
msgid "User"
msgstr "ಬಳಕೆದಾರ"
msgid "Content type"
msgstr "ವಿಷಯದ ಬಗೆ"
msgid "Continue"
msgstr "ಮುಂದುವರೆ"
msgid "Configure"
msgstr "ಸ್ವರೂಪಿಸು"
msgid "Email"
msgstr "ಇಮೇಲ್"
msgid "Files"
msgstr "ಕಡತಗಳು"
msgid "Email Address"
msgstr "ಇಮೈಲ್ ವಿಳಾಸ"
msgid "Error"
msgstr "ದೋಷ"
msgid "Options"
msgstr "<b>ಆಯ್ಕೆಗಳು</b>"
msgid "Create"
msgstr "ಸೃಜಿಸು"
msgid "Separator"
msgstr "ವಿಭಜಕ"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು"
msgid "Include"
msgstr "ಸೇರಿಸು"
msgid "Horizontal"
msgstr "ಅಡ್ಡಲಾದ"
msgid "Vertical"
msgstr "ಲಂಬ"
msgid "Update options"
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "All"
msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
msgid "Active"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
msgid "Year"
msgstr "ವರ್ಷ"
msgid "Block"
msgstr "ಖಂಡ"
msgid "Page"
msgstr "ಪುಟ"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "೧ ಗಂಟೆ"
msgstr[1] "@count ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "೧ ದಿನ"
msgstr[1] "@count ದಿನಗಳು"
msgid "Database"
msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯ"
msgid "Drupal"
msgstr "ಡ್ರುಪಾಲ್"
msgid "Not found"
msgstr "ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
msgid "Off"
msgstr "ಜಡ"
msgid "Host"
msgstr "ಅತಿಥೇಯ"
msgid "Never"
msgstr "ಎಂದೂ ಅಲ್ಲ"
msgid "Header"
msgstr "ಹೆಡರ್"
msgid "Delta"
msgstr "ಡೆಲ್ಟಾ"
msgid "Custom"
msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ"
msgid "Roles"
msgstr "ಪಾತ್ರಗಳು"
msgid "Comment"
msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
msgid "Hostname"
msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
msgid "Score"
msgstr "ಅಂಕ"
msgid "Published"
msgstr "ಪ್ರಕಟಿತ"
msgid "Signature"
msgstr "ಸಹಿ"
msgid "Filter"
msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
msgid "Location"
msgstr "ತಾಣ"
msgid "Term"
msgstr "ಅವಧಿ"
msgid "Count"
msgstr "ಲೆಕ್ಕ"
msgid "Normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "%time ago"
msgstr "%time ಗಳ ಮೊದಲು"
msgid "Advanced"
msgstr "ಸುಧಾರಿತ"
msgid "Up"
msgstr "ಮೇಲೆ"
msgid "Width"
msgstr "ಅಗಲ"
msgid "Height"
msgstr "ಎತ್ತರ"
msgid "1 day"
msgstr "೧ ದಿನ"
msgid "Range"
msgstr "ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
msgid "Scale"
msgstr "ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ"
msgid "Thumbnail"
msgstr "ತಂಬ್‌ನೈಲ್‌"
msgid "Medium"
msgstr "ಮಧ್ಯಮ"
msgid "Volume"
msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಪ್ರಮಾಣ"
msgid "Month"
msgstr "ತಿಂಗಳು"
msgid "Amount"
msgstr "ಮೊತ್ತ"
msgid "Unlimited"
msgstr "ಮಿತಿ ಇಲ್ಲದ"
msgid "Current"
msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಖಂಡ"
msgid "State"
msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
msgid "Frequency"
msgstr "ಆವರ್ತಸಂಖ್ಯೆ(ಪ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ)"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "General"
msgstr "ಜನರಲ್"
msgid "Calendar"
msgstr "ದಿನಸೂಚಿ"
msgid "Example"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆ"
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Algiers"
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Asmera"
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Bangui"
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Blantyre"
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Brazzaville"
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Bujumbura"
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Cairo"
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Ceuta"
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Dar_es_Salaam"
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Djibouti"
msgid "Africa/Douala"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Douala"
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Gaborone"
msgid "Africa/Harare"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Harare"
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Johannesburg"
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Kampala"
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Khartoum"
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Kigali"
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Kinshasa"
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Lagos"
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Libreville"
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Luanda"
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Lubumbashi"
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Lusaka"
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Malabo"
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Maputo"
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Maseru"
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Mbabane"
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Mogadishu"
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Nairobi"
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Ndjamena"
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Niamey"
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Porto-Novo"
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Tripoli"
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Tunis"
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "ಆಫ್ರಿಕಾ/Windhoek"
msgid "America/Adak"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Adak"
msgid "America/Anchorage"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Anchorage"
msgid "America/Anguilla"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Anguilla"
msgid "America/Antigua"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Antigua"
msgid "America/Araguaina"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Araguaina"
msgid "America/Aruba"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Aruba"
msgid "America/Asuncion"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Asuncion"
msgid "America/Barbados"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Barbados"
msgid "America/Belem"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Belem"
msgid "America/Belize"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Belize"
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Boa_Vista"
msgid "America/Bogota"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Bogota"
msgid "America/Boise"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Boise"
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Buenos_Aires"
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cambridge_Bay"
msgid "America/Cancun"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cancun"
msgid "America/Caracas"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Caracas"
msgid "America/Catamarca"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Catamarca"
msgid "America/Cayenne"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cayenne"
msgid "America/Cayman"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cayman"
msgid "America/Chicago"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Chicago"
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Chihuahua"
msgid "America/Cordoba"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cordoba"
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Costa_Rica"
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Cuiaba"
msgid "America/Curacao"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Curacao"
msgid "America/Dawson"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Dawson"
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Dawson_Creek"
msgid "America/Denver"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Denver"
msgid "America/Detroit"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Detroit"
msgid "America/Dominica"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Dominica"
msgid "America/Edmonton"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Edmonton"
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Eirunepe"
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/El_Salvador"
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Fortaleza"
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Glace_Bay"
msgid "America/Godthab"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Godthab"
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Goose_Bay"
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Grand_Turk"
msgid "America/Grenada"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Grenada"
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Guadeloupe"
msgid "America/Guatemala"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Guatemala"
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Guayaquil"
msgid "America/Guyana"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Guyana"
msgid "America/Halifax"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Halifax"
msgid "America/Havana"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Havana"
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Hermosillo"
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/ಇಂಡಿಯಾನ/ಇಂಡಿಯಾನಪೊಲಿಸ್"
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/ಇಂಡಿಯಾನ/Knox"
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/ಇಂಡಿಯಾನ/Marengo"
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/ಇಂಡಿಯಾನ/Vevay"
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/ಇಂಡಿಯಾನpolis"
msgid "America/Inuvik"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Inuvik"
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Iqaluit"
msgid "America/Jamaica"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Jamaica"
msgid "America/Jujuy"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Jujuy"
msgid "America/Juneau"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Juneau"
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Kentucky/Louisville"
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Kentucky/Monticello"
msgid "America/La_Paz"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/La_Paz"
msgid "America/Lima"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Lima"
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Los_Angeles"
msgid "America/Louisville"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Louisville"
msgid "America/Maceio"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Maceio"
msgid "America/Managua"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Managua"
msgid "America/Manaus"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Manaus"
msgid "America/Martinique"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Martinique"
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Mazatlan"
msgid "America/Mendoza"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Mendoza"
msgid "America/Menominee"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Menominee"
msgid "America/Merida"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Merida"
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Mexico_City"
msgid "America/Miquelon"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Miquelon"
msgid "America/Monterrey"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Monterrey"
msgid "America/Montevideo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Montevideo"
msgid "America/Montreal"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Montreal"
msgid "America/Montserrat"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Montserrat"
msgid "America/Nassau"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Nassau"
msgid "America/New_York"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/New_York"
msgid "America/Nipigon"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Nipigon"
msgid "America/Nome"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Nome"
msgid "America/Noronha"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Noronha"
msgid "America/Panama"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Panama"
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Pangnirtung"
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Paramaribo"
msgid "America/Phoenix"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Phoenix"
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Port-au-Prince"
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Port_of_Spain"
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Porto_Velho"
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Puerto_Rico"
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Rainy_River"
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Rankin_Inlet"
msgid "America/Recife"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Recife"
msgid "America/Regina"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Regina"
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Rio_Branco"
msgid "America/Rosario"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Rosario"
msgid "America/Santiago"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Santiago"
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Santo_Domingo"
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Sao_Paulo"
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Scoresbysund"
msgid "America/Shiprock"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Shiprock"
msgid "America/St_Johns"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/St_Johns"
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/St_Kitts"
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/St_Lucia"
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/St_Thomas"
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/St_Vincent"
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Swift_Current"
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Tegucigalpa"
msgid "America/Thule"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Thule"
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Thunder_Bay"
msgid "America/Tijuana"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Tijuana"
msgid "America/Tortola"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Tortola"
msgid "America/Vancouver"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Vancouver"
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Whitehorse"
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Winnipeg"
msgid "America/Yakutat"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Yakutat"
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "ಆಮೆರಿಕಾ/Yellowknife"
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Casey"
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Davis"
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/DumontDUrville"
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Mawson"
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/McMurdo"
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Palmer"
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/South_Pole"
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Syowa"
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "ಅಂಟಾರ್ಟಿಕಾ/Vostok"
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "ಆರ್ಕಟಿಕ್/Longyearbyen"
msgid "Asia/Aden"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Aden"
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Almaty"
msgid "Asia/Amman"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Amman"
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Anadyr"
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Aqtau"
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Aqtobe"
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Ashgabat"
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Baghdad"
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Bahrain"
msgid "Asia/Baku"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Baku"
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Bangkok"
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Beirut"
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Bishkek"
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Brunei"
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Calcutta"
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Colombo"
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Damascus"
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Dhaka"
msgid "Asia/Dili"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Dili"
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Dubai"
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Dushanbe"
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Gaza"
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Harbin"
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Hong_Kong"
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Hovd"
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Irkutsk"
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Istanbul"
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Jakarta"
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Jayapura"
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Jerusalem"
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kabul"
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kamchatka"
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Karachi"
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kashgar"
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Katmandu"
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Krasnoyarsk"
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kuala_Lumpur"
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kuching"
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Kuwait"
msgid "Asia/Macao"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Macao"
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Magadan"
msgid "Asia/Manila"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Manila"
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Muscat"
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Nicosia"
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Novosibirsk"
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Omsk"
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Phnom_Penh"
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Pyongyang"
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Qatar"
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Rangoon"
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Riyadh"
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Saigon"
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Samarkand"
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Seoul"
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Shanghai"
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Singapore"
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Taipei"
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Tashkent"
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Tbilisi"
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Tehran"
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Thimphu"
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Tokyo"
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Ujung_Pandang"
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Ulaanbaatar"
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Urumqi"
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Vientiane"
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Vladivostok"
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Yakutsk"
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Yekaterinburg"
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "ಏಶಿಯಾ/Yerevan"
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Azores"
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Bermuda"
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Canary"
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Cape_Verde"
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Faeroe"
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Jan_Mayen"
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Madeira"
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/South_Georgia"
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "ಅಟ್ಲಾಂಟಿಕ್‌/Stanley"
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Adelaide"
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Brisbane"
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Broken_Hill"
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Darwin"
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Hobart"
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Lindeman"
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Lord_Howe"
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Melbourne"
msgid "Australia/Perth"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Perth"
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯಾ/Sydney"
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Amsterdam"
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Andorra"
msgid "Europe/Athens"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Athens"
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Belfast"
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Belgrade"
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Berlin"
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Bratislava"
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Brussels"
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Bucharest"
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Budapest"
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Chisinau"
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Copenhagen"
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Dublin"
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Gibraltar"
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Helsinki"
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Istanbul"
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Kaliningrad"
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Kiev"
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Lisbon"
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Ljubljana"
msgid "Europe/London"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/London"
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Luxembourg"
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Madrid"
msgid "Europe/Malta"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Malta"
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Minsk"
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Monaco"
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Moscow"
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Nicosia"
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Oslo"
msgid "Europe/Paris"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Paris"
msgid "Europe/Prague"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Prague"
msgid "Europe/Riga"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Riga"
msgid "Europe/Rome"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Rome"
msgid "Europe/Samara"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Samara"
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/San_Marino"
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Sarajevo"
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Simferopol"
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/Skopje"
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಸೋಫಿಯ"
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಸ್ಟಾಕ್‌ಹೋಂ"
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಟ್ಯಾಲಿನ್"
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಟಿರಾನೆ"
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಉಝ್‌ಗೊರೊಡ್"
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ವಾಡುಝ್"
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ವ್ಯಾಟಿಕನ್"
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ವಿಯೆನ್ನಾ"
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ವಿಲ್ನಿಯಸ್"
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ವಾರ್ಸಾವ್"
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಝಗ್ರಾಬ್"
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಝಪೊರೊಝೈ"
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "ಯೂರೋಪ್‌/ಜೂರಿಚ್"
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಅಂಟಾನಾನಾರಿವೊ"
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಚಾಗೋಸ್"
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಕ್ರಿಸ್‌ಮಸ್"
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಕೋಕೋಸ್"
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಕೊಮೊರೊ"
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಕರ್ಗ್ಯುಲೆನ್"
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಮಾಹೆ"
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಮಾಲ್ಡೀವ್ಸ್‌"
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಮಾರಿಶಸ್"
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ಮೆಯೋಟ್‌"
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "ಇಂಡಿಯನ್‌/ರಿಯೂನಿಯನ್"
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಏಪಿಯ"
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಆಕ್‌ಲ್ಯಾಂಡ್"
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಚತಾಮ್"
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಈಸ್ಟರ್"
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಎಫಾಟೆ"
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಎಂಡರ್ಬರಿ"
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಫಕಾಫೊ"
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಫಿಜಿ"
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಫುನಾಫುಟಿ"
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಗಾಲಾಪಾಗೋಸ್"
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಗ್ಯಾಂಬಿಯರ್"
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಗ್ವಾಡಾಲ್‌ಕೆನಾಲ್‌"
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಗ್ವಾಮ್‌"
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಹೊನಲುಲು"
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಜಾನ್‌ಸ್ಟನ್‌"
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಕಿರಿಟಿಮಾಟಿ"
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಕೋಸ್ರೆ"
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಕ್ವಾಜೆಲಿನ್"
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಮಜುರೊ"
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಮಾರ್ಕ್ವೆಸಾಸ್"
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಮಿಡ್‌ವೇ"
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ನೌರು"
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ನಿಯು"
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ನಾರ್ಫೋಕ್"
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ನೌಮಿಯ"
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಪ್ಯಾಗೊ_ಪ್ಯಾಗೊ"
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಪಲಾವು"
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಪಿಟ್‌ಕೈನ್"
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಪೊನೇಪ್"
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಪೋರ್ಟ್_ಮೋರ್ಸೆಬಿ"
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ರಾರೊಟೊಂಗ"
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಸೈಪಾನ್"
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ತಾಹಿತಿ"
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಟರಾವ"
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಟೋಂಗಟಾಪು"
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಟ್ರಕ್‌"
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ವೇಕ್‌"
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ವಾಲಿಸ್"
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "ಪೆಸಿಫಿಕ್/ಯಾಪ್"
msgid "Week"
msgstr "ವಾರ"
msgid "Day"
msgstr "ದಿನ"
msgid "Table"
msgstr "ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Now"
msgstr "ಈಗ"
msgid "Start date"
msgstr "ಆರಂಭದ ದಿನಾಂಕ"
msgid "Configuration"
msgstr "ಸಂರಚನೆ"
msgid "Backup"
msgstr "ಬ್ಯಾಕ್ಅಪ್"
msgid "Background color"
msgstr "ಹಿನ್ನಲೆ ಬಣ್ಣ"
msgid "Text color"
msgstr "ಪಠ್ಯ ಬಣ್ಣ"
msgid "Basic"
msgstr "ಮೂಲಭೂತ"
msgid "Appearance"
msgstr "ಗೋಚರಿಕೆ(_A):"
msgid "Repeat"
msgstr "ಮರುಕಳಿಸು"
msgid "Role"
msgstr "ಪಾತ್ರ"
msgid "Allow"
msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ"
msgid "Sign"
msgstr "ಸಹಿ"
msgid "Sent"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "Destination"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "Both"
msgstr "ಎರಡೂ"
msgid "Rows"
msgstr "ಅಡ್ಡಸಾಲುಗಳು"
msgid "Anonymous"
msgstr "ಅನಾಮಧೇಯ"
msgid "Tools"
msgstr "ಉಪಕರಣಗಳು"
msgid "Ascending"
msgstr "ಏರಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Descending"
msgstr "ಇಳಿಕೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ"
msgid "Down"
msgstr "ಕೆಳಕ್ಕೆ"
msgid "Arguments"
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳು"
msgid "Operator"
msgstr "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಾಹಕ"
msgid "Filters"
msgstr "ಕಡತ(_F)"
msgid "Optional"
msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ"
msgid "Random"
msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
msgid "Uncategorized"
msgstr "ಅವರ್ಗೀಕೃತ"
msgid "Position"
msgstr "ಸ್ಥಾನ"
msgid "Integer"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
msgid "Profile"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌"
msgid "Level"
msgstr "ಸ್ತರ"
msgid "Close"
msgstr "ಮುಚ್ಚು"
msgid "Expires"
msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುವುದು"
msgid "Operation"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ"
msgid "reply"
msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿ"
msgid "Weeks"
msgstr "ವಾರಗಳು"
msgid "Defaults"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟುಗಳು"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Full name"
msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"
msgid "Database name"
msgstr "ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಹೆಸರು"
msgid "Port"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
msgid "Hidden"
msgstr "ಅಡಗಿಸಲಾದ"
msgid "Pending"
msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ"
msgid "normal"
msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
msgid "Key"
msgstr "ಕೀಲಿ"
msgid "Change"
msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
msgid "in"
msgstr "ಒಳಗೆ"
msgid "iCal"
msgstr "iCal"
msgid "Clear"
msgstr "ತೆರವುಗೊಳಿಸು"
msgid "The update has been performed."
msgstr "ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
msgid "View user profile."
msgstr "ಸದಸ್ಯರ ಪರಿಚಯವನ್ನು ನೋಡಿ"
msgid "Source"
msgstr "ಆಕರ"
msgid "Date/Time"
msgstr "ದಿನಾಂಕ/ಸಮಯ"
msgid "Expired"
msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ"
msgid "Query"
msgstr "ಸಂದೇಹ"
msgid "Font size"
msgstr "ಆಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯ ಗಾತ್ರ"
msgid "timezone"
msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
msgid "Hour"
msgstr "ಗಂಟೆ"
msgid "Minute"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Second"
msgstr "ಸೆಕೆಂಡು"
msgid "Short"
msgstr "ಶಾರ್ಟ್-ಕಟ್"
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
msgid "Entity"
msgstr "ಎಂಟಿಟಿ"
msgid "AND"
msgstr "AND"
msgid "Revert"
msgstr "ಮರಳಿಸು"
msgid "Days"
msgstr "ದಿನಗಳು"
msgid "profile"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
msgid "Hours"
msgstr "ಗಂಟೆಗಳು"
msgid "Seconds"
msgstr "ಸೆಕಂಡುಗಳು"
msgid "Units"
msgstr "ಘಟಕಗಳು"
msgid "Style"
msgstr "ಶೈಲಿ"
msgid "Missing"
msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ"
msgid "Last modified"
msgstr "ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾದ"
msgid "Gray"
msgstr "ಬೂದು"
msgid "image"
msgstr "ಚಿತ್ರ"
msgid "JPEG quality"
msgstr "JPEG ಗುಣಮಟ್ಟ"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Minutes"
msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "Locality"
msgstr "ಪ್ರದೇಶ"
msgid "Read only"
msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
msgid "Ok"
msgstr "ಸರಿ"
msgid "Processing"
msgstr "ಸಂಸ್ಕರಣೆಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ"
msgid "Finished"
msgstr "ಮುಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
msgid "disable"
msgstr "ಅಶಕ್ತ"
msgid "Storage"
msgstr "ಶೇಖರಣೆ"
msgid "Advanced Options"
msgstr "ಪ್ರೌಢ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
msgid "Timezone"
msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
msgid "low"
msgstr "ಕೆಳಮಟ್ಟ"
msgid "high"
msgstr "ಮೇಲ್ಮಟ್ಟ"
msgid "Apply"
msgstr "ಅನ್ವಯಿಸು"
msgid "Select"
msgstr "ಆರಿಸಿ"
msgid "log"
msgstr "ಲಾಗ್"
msgid "Examples"
msgstr "ಉದಾಹರಣೆಗಳು"
msgid "Bold"
msgstr "ಬೋಲ್ಡ್‍"
msgid "Underlined"
msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯಲಾದ"
msgid "Information"
msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
msgid "Tasks"
msgstr "ಕಾರ್ಯಗಳು"
msgid "Simple"
msgstr "ಸರಳ"
msgid "Translation"
msgstr "ಅನುವಾದ"
msgid "Above"
msgstr "ಮೇಲಿನ"
msgid "Default time zone"
msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸಮಯ ವಲಯ"
msgid "Decimal"
msgstr "ದಶಾಂಶ"
msgid "Float"
msgstr "ತೇಲಿಸು"
msgid "Reverse link"
msgstr "ವಿಲೋಮ ಕೊಂಡಿ"
msgid "1 week"
msgstr "೧ ವಾರ"
msgid "Permission"
msgstr "ಅನುಮತಿ"
msgid "Hide"
msgstr "ಅಡಗಿಸು(_H)"
msgid "Global"
msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
msgid "Profiles"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳು"
msgid "Default image path"
msgstr ""
"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ "
"ಮಾರ್ಗ"
msgid "KB"
msgstr "KB"
msgid "Activate"
msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
msgid "Telephone"
msgstr "<b>ದೂರವಾಣಿ</b>"
msgid "Sending"
msgstr "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
msgid "Context"
msgstr "ಸಂದರ್ಭ"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "೧ ವರ್ಷ"
msgstr[1] "@count ವರ್ಷಗಳು"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "೧ ವಾರ"
msgstr[1] "@count ವಾರಗಳು "
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "೧ ನಿಮಿಷ"
msgstr[1] "@count ನಿಮಿಷಗಳು"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "೧ ಸೆಕೆಂಡ್"
msgstr[1] "@count ಸೆಕೆಂಡ್ ಗಳು"
msgid "No title"
msgstr "ಯಾವುದೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇಲ್ಲ"
msgid "contains"
msgstr "ಹೊಂದಿರುವ"
msgid "Scale to fit"
msgstr "ಸರಿ ಹೊಂದುವಂತೆ ಗಾತ್ರಿಸು"
msgid "Radius"
msgstr "ತ್ರಿಜ್ಯ"
msgid "An unknown error occured."
msgstr ""
"ಒಂದು ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷವು "
"ಕಂಡಬಂದಿದೆ."
msgid "Print"
msgstr "ಮುದ್ರಿಸು(_P)..."
msgid "Locked"
msgstr "ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾದ"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr ""
"ನೀವು ಕೊಟ್ಟಿರುವ ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ "
"ವಿಳಾಸ ಸರಿಯಿಲ್ಲ."
msgid "Account"
msgstr "ಖಾತೆ"
msgid "Any"
msgstr "ಯಾವುದಾದರೂ"
msgid "No name"
msgstr "ಹೆಸರಿಲ್ಲದ"
msgid "Ordered list"
msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "Unordered list"
msgstr "ಕ್ರಮವಾಗಿಲ್ಲದ ಪಟ್ಟಿ"
msgid "About"
msgstr "ಕುರಿತು"
msgid "Case sensitive"
msgstr "ಕೇಸ್ ಸಂವೇದಿ"
msgid "Member"
msgstr "ಸದಸ್ಯ"
msgid "Text to display"
msgstr "ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಪಠ್ಯ"
msgid "Target"
msgstr "ಗುರಿ"
msgid "Profile Name"
msgstr "ಪರಿಚಯ ಚಿತ್ರಣದ ಹೆಸರು"
msgid "Fonts"
msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಗಳು"
msgid "Inherit"
msgstr "ಪಾರಂಪರ್ಯವಾದ"
msgid "Broadcast"
msgstr "ಪ್ರಸಾರಿಸು"
msgid "Timestamp format"
msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಯ ವಿನ್ಯಾಸ"
msgid "Default sort order"
msgstr "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‍ ವಿಂಗಡಣಾ ಕ್ರಮ"
msgid "Autocomplete"
msgstr "ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣಗೊಳಿಕೆ"
msgid "Symbol"
msgstr "ಸಂಕೇತ"
msgid "Expression"
msgstr "ಎಕ್ಸ್‍ಪ್ರೆಶನ್"
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
msgid "The size of the file."
msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರ."
msgid "Expires:"
msgstr ""
"ಕಾಲಾವಧಿ ಅಂತ್ಯಗೊಳ್ಳುವ "
"ದಿನಾಂಕ:"
msgid "<"
msgstr "<"
msgid ">"
msgstr ">"
msgid "Broken"
msgstr "ತುಂಡಾದ"
msgid "Invalid"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ"
msgid "Vid"
msgstr "Vid"
msgid "Poll"
msgstr "ಸಮೀಕ್ಷೆ"
msgid "The mime type of the file."
msgstr "ಕಡತದ mime ಬಗೆ."
msgid "XML file"
msgstr "XML ಕಡತ"
msgid "Item ID"
msgstr "ಅಂಶ ಐಡಿ"
msgid "integer"
msgstr "ಪೂರ್ಣಾಂಕ"
msgid "Erase"
msgstr "ಅಳಿಸು"
msgid "Absolute value"
msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮೌಲ್ಯ"
msgid "profiles"
msgstr "ಪರಿಚಯ"
