# Hindi translation of Community Forge - Hamlets (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "user"
msgstr "प्रयोक्ता"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Username"
msgstr "प्रयोक्ता का नाम"
msgid "Payer"
msgstr "अदाकर्ता"
msgid "Private"
msgstr "व्यक्तिगत"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "Article"
msgstr "लेख"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्रिय करें"
msgid "Default currency"
msgstr "डिफ़ॉल्ट मुद्रा"
msgid "On"
msgstr "चालू"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Home page"
msgstr "मुख पृष्ठ"
msgid "view"
msgstr "देखें"
msgid "Available variables are:"
msgstr "उपलब्ध चर हैं:"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"
msgid "Weight"
msgstr "मान"
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "Access"
msgstr "पहुंच"
msgid "Manage"
msgstr "प्रबंधित"
msgid "<none>"
msgstr "<कोई नहीं>"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
msgid "Created"
msgstr "निर्मित"
msgid "Menu item"
msgstr "मेनू आइटम"
msgid "Expanded"
msgstr "विस्तारित"
msgid "All"
msgstr "सभी"
msgid "Access denied"
msgstr "प्रवेश निषेध"
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
msgid "Site name"
msgstr "साइट नाम"
msgid "Site slogan"
msgstr "निर्माण - स्थान का नारा"
msgid "Header"
msgstr "ऊपरी भाग"
msgid "Left sidebar"
msgstr "बांया साइडबार"
msgid "Right sidebar"
msgstr "दांया साइडबार"
msgid "Footer"
msgstr "पादलेख"
msgid "E-mail address"
msgstr "ई-मेल पता"
msgid "Last login"
msgstr "अंतिम लॉगइन"
msgid "Details"
msgstr "विस्तृत सूचना"
msgid "Address"
msgstr "पता"
msgid "Members"
msgstr "सदस्य"
msgid "Log in"
msgstr "प्रवेश"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Site information"
msgstr "साइट जानकारी"
msgid "or"
msgstr "अथवा"
msgid "Visitor"
msgstr "आगंतुक"
msgid "User management"
msgstr "सदस्य संचालन"
msgid "Document"
msgstr "दस्तावेज़"
msgid "Content top"
msgstr "विषय सूची - ऊपर"
msgid "Tasks"
msgstr "कार्य"
msgid "My account"
msgstr "मेरा खाता"
msgid "Account"
msgstr "खाता"
msgid "Content bottom"
msgstr "विषय सूची - नीचे"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"रिक्तियों की अनुमति दी "
"जाती है, अवधि, हाइफ़न और "
"रेखांकित के अलावा विराम "
"चिह्न की अनुमति नहीं है."
msgid "User %name used one-time login link at time %timestamp."
msgstr ""
"सदस्य %name ने अपनी एक बार "
"इस्तेमाल वाली कडी का %timestamp "
"को इस्तेमाल किया।"
msgid ""
"You have just used your one-time login link. It is no longer necessary "
"to use this link to login. Please change your password."
msgstr ""
"आप ईस कडी को पहले इस्तेमाल "
"कर चुकें है।  आगे से इसे फिर "
"इस्तेमाल करने की जरूरत "
"नहीं है। आप पहले से ही आने "
"की सूचना दे चुके है।"
msgid ""
"You have already used this one-time login link. It is not necessary to "
"use this link to login anymore. You are already logged in."
msgstr ""
"आप ईस कडी को पहले इस्तेमाल "
"कर चुकें है।  आगे से इसे फिर "
"इस्तेमाल करने की जरूरत "
"नहीं है। आप पहले से ही आने "
"की सूचना दे चुके है।"
msgid "This login can be used only once."
msgstr ""
"यह सदस्यनाम एक बार ही "
"इस्तेमाल किया जा सकता है।"
msgid ""
"You have tried to use a one-time login link which has either been used "
"or is no longer valid. Please request a new one using the form below."
msgstr ""
"आपने एक बार इस्तेमाल करने "
"वाली कडी से आने की कोशिश की "
"है। यह कडी पहले से "
"इस्तेमाल की जा चुकी है। आप "
"कृपया नयी कडी मगवायें।"
msgid "Contact form"
msgstr "संपर्क फारम"
msgid ""
"All e-mails from the system will be sent to this address. The e-mail "
"address is not made public and will only be used if you wish to "
"receive a new password or wish to receive certain news or "
"notifications by e-mail."
msgstr ""
"प्रणाली से सभी ई - मेल इस "
"पते पर भेजा जाएगे. ई - मेल "
"पता सार्वजनिक नहीं किया "
"जाता है अगर आप नया पासवर्ड "
"प्राप्तकरना चाहते हैं या "
"कुछ ई - मेल से समाचार "
"सूचनाएँ प्राप्त करना "
"चाहते तभी इस्तेमाल किया "
"जाएगा."
