# Scots Gaelic translation of Community Forge - Hamlets (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Forge - Hamlets (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-05 20:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "Article"
msgstr "Artaigil"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Yes"
msgstr "Tha"
msgid "No"
msgstr "Chan eil"
msgid "Home page"
msgstr "Duilleag-dhachaigh"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"
msgid "Weight"
msgstr "Cuideam"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"
msgid "Access"
msgstr "Dèan inntrigeadh"
msgid "Manage"
msgstr "Stiùirich"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Contact"
msgstr "Neach-aithne"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Expanded"
msgstr "Leudaichte"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Access denied"
msgstr "Inntrigeadh air a dhiùltadh"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "Site name"
msgstr "Ainm na làraich"
msgid "Site slogan"
msgstr "Sluagh-ghairm na làraich"
msgid "Header"
msgstr "Bann-cinn"
msgid "Left sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh clì"
msgid "Right sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh deas"
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
msgid "E-mail address"
msgstr "Seòladh puist-d"
msgid "Last login"
msgstr "An clàradh a-steach mu dheireadh"
msgid "Overridden"
msgstr "Thar-àithnte"
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"
msgid "Log in"
msgstr "Clàraich a-steach"
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"
msgid "Site information"
msgstr "Fiosrachadh mun làrach"
msgid "My account"
msgstr "An cunntas agam"
msgid ""
"Spaces are allowed; punctuation is not allowed except for periods, "
"hyphens, and underscores."
msgstr ""
"Tha àitichean bàna ceadaichte; chan eil puingeachadh ceadaichte ach "
"puingean-stad, tàthain (-) is fo-loidhnichean (_)."
