# Polish translation of cctags  (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cctags  (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 17:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "by title, ascending"
msgstr "według tytułu, rosnąco"
msgid "by title, descending"
msgstr "według tytułu, malejąco"
msgid "random"
msgstr "losowo"
msgid "view all posts tagged with \"@tag\""
msgstr "Wyświetlaj wszystkie wiadomości oznaczone \"@tag\""
msgid "Tags to show"
msgstr "Tagi do wyświetlenia"
msgid "The number of tags to show in this block."
msgstr "Liczba tagów do wyświetlenia przez ten blok."
msgid "Tagadelic makes weighted tag clouds from your taxonomy terms."
msgstr "Tagadelic tworzy \"chmurę tagów\" z twoich terminów."
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Page title"
msgstr "Tytuł strony"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Nazwa słownika"
msgid "Level"
msgstr "Poziom"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Block name"
msgstr "Nazwa bloku"
msgid "Page path"
msgstr "Ścieżka strony"
msgid "more tags"
msgstr "więcej tagów"
msgid "Tags for @title"
msgstr "Tagi dla @title"
msgid "The number of users to show in this block."
msgstr "Liczba użytkowników do wyświetlenia w tym bloku."
