# Dutch translation of CCK Private Fields (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CCK Private Fields (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-21 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Private"
msgstr "Privé"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Public"
msgstr "Publiek"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "1 uur"
msgstr[1] "@count uur"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "1 dag"
msgstr[1] "@count dagen"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
msgid "User Relationships"
msgstr "User Relationships"
msgid "Relationship types"
msgstr "Relatietypes"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "1 jaar"
msgstr[1] "@count jaar"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "1 week"
msgstr[1] "@count weken"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "1 min"
msgstr[1] "@count min"
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "1 sec"
msgstr[1] "@count sec"
msgid "inc"
msgstr "inc"
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
msgid "CCK Private Fields"
msgstr "CCK Private Fields"
msgid ""
"Allows users to mark administrator selected CCK fields as public, "
"hidden or private."
msgstr ""
"Staat gebruikers toe om door de beheerder geselecteerde CCK velden te "
"selecteren als openbaar, verborgen of privé."
msgid "CCK Privacy options"
msgstr "CCK Privacy-opties"
msgid ""
"Allow users with %permission permission select privacy options for "
"this field."
msgstr ""
"Sta gebruikers met de permissie %permission toe om privacy opties te "
"selecteren voor dit veld."
msgid ""
"Warning: If this option is disabled existing privacy data related to "
"this field will be deleted. Records affected: @count"
msgstr ""
"Waarschuwing: Als deze optie uitgeschakeld wordt, dan wordt "
"privacy-data gerelateerd aan dit veld verwijderd. Beïnvloedde "
"records: @count"
msgid "Privacy status for field @field"
msgstr "Privacy-status voor veld @field"
msgid "Public - visible to everyone."
msgstr "Openbaar - zichtbaar voor iedereen."
msgid "Hidden - visible to you, hidden from everyone else."
msgstr "Verborgen - zichtbaar voor u, verborgen voor anderen."
msgid "Private - visible to you and your friends."
msgstr "Privé - zichtbaar voor u en uw vrienden."
msgid "Privacy options for @field"
msgstr "Privacy opties voor @field"
msgid "Use these options to select who is allowed to view the @field field."
msgstr "Gebruik deze opties om te selecteren wie dit veld @field mag zien."
msgid "Privacy status: @status. Click here to change..."
msgstr "Privacy status: @status. Klik hier om aan te passen..."
msgid "Choose an option..."
msgstr "Kies een optie..."
msgid "Flag Friend integration with CCK Private Fields"
msgstr "Flag Friend integratie met CCK Private Fields"
msgid "FriendList API integration with CCK Private Fields"
msgstr "Friendlist API integratie met CCK Private Fields"
msgid "Friendlist"
msgstr "Vriendenlijst"
msgid "User Relationships integration with CCK Private Fields"
msgstr "User Relationships integratie met CCK Private Fields"
msgid "Enabled and %status by default"
msgstr "Ingeschakeld en standaard %status"
msgid "Privacy settings for this field"
msgstr "Privacy-instellingen voor dit veld"
msgid "User relationships options"
msgstr "Gebruikerrelatie-opties"
