# Indonesian translation of Content Construction Kit (CCK) (6.x-3.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (6.x-3.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-02 16:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Operations"
msgstr "Perintah"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgid "Remove"
msgstr "Hapus"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Block title"
msgstr "Judul blok"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis konten"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "Display settings"
msgstr "Pengaturan tampilan"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Perintah ini tidak bisa dikembalikan."
msgid "- None -"
msgstr "- Tidak ada -"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Help text"
msgstr "Teks panduan"
msgid "Types"
msgstr "Tipe"
msgid "Required"
msgstr "Wajib"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Import"
msgstr "Impor"
msgid "Book"
msgstr "Buku"
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Custom"
msgstr "Atur sendiri"
msgid "Field name"
msgstr "Nama field"
msgid "Field type"
msgstr "Tipe field"
msgid "Global settings"
msgstr "Pengaturan global"
msgid "This field is required."
msgstr "Bagian ini harus diisi."
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak terbatas"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Order"
msgstr "Urutan"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informasi penulisan"
msgid "File attachments"
msgstr "Sisipan file"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opsi publikasi"
msgid "Poll settings"
msgstr "Pengaturan poling"
msgid "Menu settings"
msgstr "Pengaturan menu"
msgid "Comment settings"
msgstr "Pengaturan komentar"
msgid "Processing"
msgstr "Memproses"
msgid "No content types available."
msgstr "Tidak ada jenis konten yang tersedia."
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "Update mengalami kesalahan."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 entri berhasil diproses:"
msgstr[1] "@count entri berhasil diproses:"
msgid "Defines numeric field types."
msgstr "Mendefinisikan jenis-jenis field numerik."
msgid ""
"Defines selection, check box and radio button widgets for text and "
"numeric fields."
msgstr ""
"Mendefinisikan pilihan, widget kotak centang dan tombol radio untuk "
"field teks dan numerik."
msgid "Defines simple text field types."
msgstr "Mendefinisikan jenis field teks sederhana."
msgid "Print"
msgstr "Cetak"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid "Revision information"
msgstr "Informasi revisi"
msgid "Translation settings"
msgstr "Pengaturan terjemahan"
msgid "manage fields"
msgstr "kelola field"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- Pilih tipe field -"
