# Basque translation of Content Construction Kit (CCK) (6.x-3.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (6.x-3.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-15 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "content"
msgstr "edukia"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Block title"
msgstr "Blokearen izenburua"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
msgid "Content types"
msgstr "Eduki motak"
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Weight"
msgstr "Pisua"
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Export"
msgstr "Esportatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Global settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "This field is required."
msgstr "Eremu hau beharrezkoa da."
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
msgid "Code"
msgstr "Kodea"
msgid "Authoring information"
msgstr "Egilearen informazioa"
msgid "File attachments"
msgstr "Eranskinak"
msgid "Menu settings"
msgstr "Menu ezarpenak"
msgid "Comment settings"
msgstr "Iruzkinaren ezarpenak"
msgid "Processing"
msgstr "Prozesatzen"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Revision information"
msgstr "Aldaketaren informazioa"
