# Kurdish translation of Content Construction Kit (CCK) (6.x-2.9)
# Copyright (c) 2011 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (6.x-2.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "کەرەستەی ناوەڕۆک دروستکردن"
msgid "delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Prefix"
msgstr "پێشگر"
msgid "Suffix"
msgstr "پاشگر"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "content"
msgstr "ناوەڕۆک"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Remove"
msgstr "بسڕەوە"
msgid "Description"
msgstr "دەربارە"
msgid "Language"
msgstr "زمان"
msgid "Block title"
msgstr "ناونیشانی بلۆک"
msgid "Taxonomy"
msgstr "پۆل"
msgid "Content types"
msgstr "جۆری ناوەڕۆک"
msgid "Search"
msgstr "گەڕان"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Display settings"
msgstr "پیشاندانی ڕێکخستنەکان"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "Number"
msgstr "ژمارە"
msgid "- None -"
msgstr "- هیچ -"
msgid "Weight"
msgstr "سەنگ"
msgid "Help text"
msgstr "دەقی یارمەتی"
msgid "Types"
msgstr "جۆرەکان"
msgid "Required"
msgstr "پێویستە"
msgid "none"
msgstr "هیچ"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
msgid "edit"
msgstr "ده‌ستکاریکردن"
msgid "Import"
msgstr "هاوردن"
msgid "Book"
msgstr "پەڕتووک"
msgid "Export"
msgstr "هه‌ناردن"
msgid "Field"
msgstr "خانە"
msgid "Label"
msgstr "پێناس"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "Default"
msgstr "بنه‌ڕه‌ت"
msgid "Add"
msgstr "زیاد بکە"
msgid "Format"
msgstr "فۆرمات"
msgid "Text"
msgstr "دەق"
msgid "Content type"
msgstr "جۆری ناوەڕۆک"
msgid "Continue"
msgstr "بەردەوام بە"
msgid "Configure"
msgstr "شێوەپێدان"
msgid "Node"
msgstr "گرێ"
msgid "All"
msgstr "هەموو"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Inline"
msgstr "ناوهێڵ"
msgid "Custom"
msgstr "درووستکراو"
msgid "Poll choices"
msgstr "هەڵبژرادنەکانی ڕاپرسی"
msgid "Field name"
msgstr "ناوی خانە"
msgid "Field type"
msgstr "جۆری خانە"
msgid "Global settings"
msgstr "سازکارییە گشتییەکان"
msgid "Contains"
msgstr "لەخۆیەوە گرتووە"
msgid "N/A"
msgstr "نییە"
msgid "This field is required."
msgstr "ئەم بۆشاییە پێویستە."
msgid "Maximum"
msgstr "گەورەترین"
msgid "Unlimited"
msgstr "بێسنوور"
msgid "Code"
msgstr "کۆد"
msgid "Basic"
msgstr "سەرەتایی"
msgid "Maximum length"
msgstr "گەورەترین درێژی"
msgid "Order"
msgstr "ڕیز"
msgid "Integer"
msgstr "ژمارەی تەواو"
msgid "Size of textfield"
msgstr "قەبارەی خانەی دەق"
msgid "Authoring information"
msgstr "زانیاریی بڵاوکراوە"
msgid "File attachments"
msgstr "لکاندنی پاشکۆ"
msgid "Publishing options"
msgstr "هه‌ڵبژاردنه‌کانی بڵاوکراوە‌"
msgid "Text field"
msgstr "خانەی دەق"
msgid "Poll settings"
msgstr "ڕێکخستنی ڕاپرسی"
msgid "Menu settings"
msgstr "ڕێکخستنەکانی پێڕست"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<شارراوە>"
msgid "Comment settings"
msgstr "سازکارییەکانی بۆچوون"
msgid "Processing"
msgstr "پرۆسەکردن بەردەوامە"
msgid "Default value"
msgstr "نرخی بنەڕەتی"
msgid "No content types available."
msgstr "هیچ جۆرێکی ناوەڕۆک پێناسە نەکراوە."
msgid "Above"
msgstr "سەرەوە"
msgid "Number of values"
msgstr "ژمارەی نرخەکان"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Add another item"
msgstr "زیادکردنی بڕگەیەکی تر"
msgid "Updating field type %type with module %module."
msgstr ""
"نوێکردنەوەی جۆری خانەی %type لە ڕێگای "
"مۆدیولی %module."
msgid "Manage fields"
msgstr "ڕێکخستنی خانەکان"
msgid "Trimmed"
msgstr "داتاشراو"
msgid "Used in"
msgstr "بەکارهاتووە لە"
msgid "Save field settings"
msgstr "پاشەکەوتکردنی ڕیکخستنی خانەکان"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "نوێکردنەوە هەڵەیەکی بەدیکرد."
msgid "Decimal"
msgstr "ژمارەی دەیانە"
msgid "Float"
msgstr "ژمارەی کەرت"
msgid "Minimum"
msgstr "کەمترین"
msgid "Defines numeric field types."
msgstr "پێناسەی خانەی ژمارەیی دەکات."
msgid "Defines simple text field types."
msgstr "پێناسەی خانەی دەقە ساکارەکان دەکات."
msgid "Print"
msgstr "چاپکردن"
msgid "Locked"
msgstr "کلیلدراوە"
msgid "%name: illegal value."
msgstr "%name: نرخی نایاسایی"
msgid "Revision information"
msgstr "زنیاریی پێداچوونەوە"
msgid "Translation settings"
msgstr "سازکارییەکانی وەرگێڕان"
msgid "manage fields"
msgstr "ڕێکخستنی خانەکان"
msgid "@field_name (Locked)"
msgstr "@field_name (کلیلدراوە)"
msgid "- Select a field type -"
msgstr "- هەڵبژاردنی جۆری خانە -"
msgid "Field name (a-z, 0-9, _)"
msgstr "ناوی خانە (a-z, 0-9, _)"
msgid "Type of data to store."
msgstr "جۆری دراوە بۆ پاشەکەوتکردن،"
msgid "- Select an existing field -"
msgstr "- خانەیەکی هەبوو دەسنیشان بکە -"
msgid "Field to share"
msgstr "خانە بۆ دابەشکردن"
msgid "Add new field: you need to provide a label."
msgstr ""
"زیادکردنی خانەیەکی نوێ: پێناسی خانە "
"پێویستە."
msgid "Add new field: you need to provide a field name."
msgstr ""
"زیادکردنی خانەیەکی نوێ: ناوی خانە "
"پێویستە."
msgid "Add existing field: you need to provide a label."
msgstr ""
"زیادکردنی خانەیەکی هەبوو: پێناسی خانە "
"پێویستە."
msgid "Add existing field: you need to select a field."
msgstr ""
"زیادکردنی خانەیەکی هەبوو: ناوی خانە "
"پێویستە."
msgid "@type: @field (@label)"
msgstr "@type: @field (@label)"
msgid "Only numbers are allowed in %field."
msgstr ""
"تەنها ژمارە ڕێگایان پێدراوە لە خانەی "
"%field."
