# Nepali translation of Content Construction Kit (CCK) (6.x-2.5)
# Copyright (c) 2025 by the Nepali translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (6.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Nepali\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "सीसीके"
msgid "delete"
msgstr "हटाउनुस"
msgid "Prefix"
msgstr "उपसर्ग"
msgid "Suffix"
msgstr "प्रत्यय"
msgid "Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू"
msgid "Content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "content"
msgstr "विषयवस्तु"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
msgid "Remove"
msgstr "हटाउनुहोस्"
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "Block title"
msgstr "ब्लकको शीर्षक"
msgid "Taxonomy"
msgstr "टक्सोनोमी"
msgid "Content types"
msgstr "विषयवस्तुको प्रकार"
msgid "Search"
msgstr "खोज्नुहोस्"
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"यो कार्यलाई "
"पूर्वस्थितिमा फर्काउन "
"सकिँदैन"
msgid "- None -"
msgstr "- कुनै पनि होइन -"
msgid "Weight"
msgstr "वजन"
msgid "Help text"
msgstr "मद्दत जानकारी"
msgid "Types"
msgstr "प्रकार"
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
msgid "none"
msgstr "कुनै पनि होइन"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
msgid "edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
msgid "Import"
msgstr "आयात गर्नुहोस्"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात गर्नुहोस्"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
msgid "Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
msgid "Add"
msgstr "जोड्नुहोस"
msgid "Text"
msgstr "अक्षर"
msgid "Continue"
msgstr "जारी राख्नुहोस्"
msgid "Configure"
msgstr "कन्फिगर गर्नुहोस्"
msgid "Node"
msgstr "नोड"
msgid "All"
msgstr "सबै"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "Custom"
msgstr "अनुकूल"
msgid "Field name"
msgstr "क्षेत्र को नाम"
msgid "Field type"
msgstr "क्षेत्र को किसिम"
msgid "Contains"
msgstr "समावेश"
msgid "This field is required."
msgstr "यो क्षेत्रको आवस्यकता छ"
msgid "Maximum"
msgstr "अधिकतम"
msgid "Scale"
msgstr "नाप"
msgid "Unlimited"
msgstr "असिमित"
msgid "Code"
msgstr "कोड"
msgid "Basic"
msgstr "सामान्य"
msgid "Maximum length"
msgstr "अधिक्तम लम्बाइ"
msgid "Integer"
msgstr "पूर्ण संख्या"
msgid "Blocked"
msgstr "अवरुद्ध"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Hidden>"
msgid "Comment settings"
msgstr "कमेन्टको सेटिंग"
msgid "Processing"
msgstr "प्रक्रिया हुदैछ"
msgid "Default value"
msgstr "पूर्वनिर्धारित मान"
msgid "Minimum"
msgstr "न्युनतम"
msgid "Precision"
msgstr "सुक्ष्मता"
msgid "Locked"
msgstr "बन्देज गरिएको"
msgid "Translation settings"
msgstr "अनुवाद सेटिंग"
