# Asturian translation of Content Construction Kit (CCK) (6.x-1.0-alpha)
# Copyright (c) 2010 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Content Construction Kit (CCK) (6.x-1.0-alpha)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-04 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:33+0000\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Prefixu"
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixu"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Content"
msgstr "Conteníu"
msgid "content"
msgstr "conteníu"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomía"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
msgid "Weight"
msgstr "Pesu"
msgid "Help text"
msgstr "Testu d'aida"
msgid "Types"
msgstr "Tribes"
msgid "Required"
msgstr "Requeríu"
msgid "none"
msgstr "nengún"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Esportar"
msgid "Field"
msgstr "Campu"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Predefiníu"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
msgid "View"
msgstr "Vista"
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
msgid "Content type"
msgstr "Triba de conteníu"
msgid "Continue"
msgstr "Siguir"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
msgid "Inline"
msgstr "Incluyíu na llinia"
msgid "Field name"
msgstr "Nome del campu"
msgid "Field type"
msgstr "Triba de campu"
msgid "Global settings"
msgstr "Preferencies globales"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "This field is required."
msgstr "Esti campu ye obligatoriu."
msgid "Maximum"
msgstr "Máximu"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgid "Plain text"
msgstr "Testu planu"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitáu"
msgid "Code"
msgstr "Códigu"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
msgid "Text processing"
msgstr "Procesáu del testu"
msgid "Maximum length"
msgstr "Llargor máximu"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "Integer"
msgstr "Enteru"
msgid "File attachments"
msgstr "Ficheros axuntos"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Llistáu de valores permitios"
msgid "Select list"
msgstr "Esbilla"
msgid "Text field"
msgstr "Campu de testu"
msgid "Blocked"
msgstr "Torgáu"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Guardáronse les tos preferencies."
msgid "%type settings"
msgstr "Opciones de %type"
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
