# Portuguese, Brazil translation of Case Tracker (6.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (6.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-10 19:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "project"
msgstr "projeto"
msgid "Project"
msgstr "Projeto"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Assigned"
msgstr "Atribuído"
msgid "Assigned to"
msgstr "Atribuído para"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "action"
msgstr "ação"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "Case"
msgstr "Maiúsculas/minúsculas"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Text to put after the number, such as currency symbol."
msgstr ""
"O texto a ser exibido após o número, por exemplo, uma unidade de "
"medida."
