# Spanish translation of Case Tracker (6.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (6.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-04 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
msgid "project"
msgstr "proyecto"
msgid "Project"
msgstr "Proyecto"
msgid "Go"
msgstr "Ir"
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Configuración general"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Unassigned"
msgstr "No asignado"
msgid "Assigned"
msgstr "Asignado"
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
msgid "Assigned to"
msgstr "Asignado a"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "action"
msgstr "acción"
msgid "status"
msgstr "estado"
msgid "Case"
msgstr "Mayúsculas/minúsculas"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "State name"
msgstr "Nombre de estado"
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Created:"
msgstr "Creado:"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
msgid "Assign to"
msgstr "Asignar a"
msgid "Text to put after the number, such as currency symbol."
msgstr "Texto para poner detrás del número, como un símbolo de divisa."
msgid "Assigned to:"
msgstr "Assignado a:"
