# Portuguese, Brazil translation of Case Tracker (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-12 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-10 18:46+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Início"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "project"
msgstr "projeto"
msgid "Project"
msgstr "Projeto"
msgid "Overview"
msgstr "Visão geral"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "General settings"
msgstr "Configurações Gerais"
msgid "Assigned"
msgstr "Atribuído"
msgid "Assigned to"
msgstr "Atribuído para"
msgid "type"
msgstr "tipo"
msgid "status"
msgstr "status"
msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de email"
msgid "Case"
msgstr "Maiúsculas/minúsculas"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
msgid "E-mail settings"
msgstr "Configurações de email"
msgid "Text to put after the number, such as currency symbol."
msgstr ""
"O texto a ser exibido após o número, por exemplo, uma unidade de "
"medida."
